Показать сообщение отдельно
Старый 17.05.2015, 18:28   #11 (permalink)
pilgrimka

No Avatar
 
Регистрация: 16.08.2012
Из: Алматы
Сообщений: 14
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от takaya_vot Посмотреть сообщение
Направление "русский-английский" как раз довольно востребовано - иммиграция из России не прекращается (плюс получение виз в Австралию - NAATI нужно всем). Но как полноценная работа (на полный рабочий день) - вряд ли. И с иммиграцией вам вряд ли поможет - большинство переводчиков работают удаленно, мало кто сейчас нанимает in-house. Если вам интересна профессия, благодаря интернету всегда можно работать не только на австралийских заказчиков, удаленная работа принесет много заказов (при желании и умении себя рекламировать).

Я работаю здесь переводчиком, заказов много, но это не моя основная деятельность.

А в этих буклетах на ваш вопрос ответа нигде нет? Information Booklets
То-то и оно, что письменные переводчики уже практически везде, в основном, удаленно работают)) Так что с предложением о работе ситуация определенно непростая)

В буклетах кроме того, что опыт должен быть regular and continued, ничего конкретно не указано. В идеале, конечно, насколько я понимаю, на момент подачи заявления желательно продолжать трудовую деятельность. Сейчас подрабатываю фрилансом (ИП), но к self-employed лицам требование - предоставить statutory declaration, - а его можно получить только в посольстве. У нас в стране посольства Австралии нет, ближайшее в России, в общем, тоже все непросто
pilgrimka вне форума   Ответить с цитированием