Объявление

Collapse
No announcement yet.

Невесты/жены, обсуждаем наши проблемы здесь

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • Зина, опять ты?)))Хватит за мной бегать))

    Comment


    • Сообщение от Карабас Б. Посмотреть сообщение
      Если бы во времена Тараса Шевченко сказать: мы прикольно початились сегодня, кто бы это понял? Я к ому, что язык - это живое, он меняется.

      Так и употребление В и НА Украине. В русском языке было однозначно НА Украине, и это означало НА ОКРАИНЕ. Украинцы сочли это оскорбительным называть незалежную страну Окраиной.

      Поэтому. из уважения к братскому народу приличные люди стали и по-русски говорить В УКРАИНЕ. Я, например.
      Никогда никто говоря НА не подразумевал никакую окраину. Обида, высосанная из пальца. А слово великих классиков это на века! Тем более как очернять Россию, так цитаты из Шевченко не потеряли до сих пор актуальности, а как разговор о предлогах - так старо как мир. Двойные стандарты какие-то. Говорю я НА или В да какая разница. Я сама украинка наполовину и независимо от предлогов, уважаю и люблю мою вторую Родину! И агрессия из-за предлогов как минимум не разумно. Будем добрее, господа! ))
      visa 300: applied - 05/10/2016; medicine - 08/11/2016; granted - 10/03/2017
      visa 820: applied - 30/06/2017; granted - 10/03/2018

      Comment


      • уже все свежие невесты с Карабасом английский выучили и работу нашли,чтобы тратить время на предлоги в русском языке?)) Лол)

        Comment


        • Особенно смешно, когда иностранцы учат как говорить по-русски

          Comment


          • swangirl, одно другому не мешает )))
            visa 300: applied - 05/10/2016; medicine - 08/11/2016; granted - 10/03/2017
            visa 820: applied - 30/06/2017; granted - 10/03/2018

            Comment


            • Сообщение от Liotta Посмотреть сообщение
              Никогда никто говоря НА не подразумевал никакую окраину. Обида, высосанная из пальца. А
              Ну, это кому как. Мне лично не трудно сказать В Украине.
              Сообщение от Liotta Посмотреть сообщение
              Я сама украинка наполовину и независимо от предлогов, уважаю и люблю мою вторую Родину!
              Я сам наполовину поляк и должен был бы хохлов ненавидеть, однако никого оптом я не ненавижу и не люблю.
              Сообщение от Liotta Посмотреть сообщение
              Будем добрее, господа! ))
              Всем чмоке!
              Живу в Австралии. В России меня больше нет.

              Comment


              • Я вообще не понимаю откуда столько злобы в последнее время в людях вылезло!
                Форумчане, мы здесь для поддержки друг друга, а не для оскорблений!
                Каждый день заходя на форум сталкиваюсь с кучей негатива и пессимизма.
                Я понимаю, что все на нервах и у каждого разная степень накаленности уже! Но разве ваша злоба или желчь поможет получить заветный грант быстрее?)))
                Карабас, между прочим, помогает почти каждому человечку на форуме и посылать его, как минимум некрасиво!

                Comment


                • Сообщение от Мышинда Посмотреть сообщение
                  Особенно смешно, когда иностранцы учат как говорить по-русски
                  Вы Крым отдайте обратно, потом предлоги обсудим!
                  Живу в Австралии. В России меня больше нет.

                  Comment


                  • Сообщение от Vikulchik2016 Посмотреть сообщение
                    Карабас, между прочим, помогает почти каждому человечку на форуме и посылать его, как минимум некрасиво!
                    Да с нас, как с гуся вода! Снег идёт, а мы скирдуем!
                    Живу в Австралии. В России меня больше нет.

                    Comment


                    • Сообщение от Liotta Посмотреть сообщение
                      Тарас ШЕВЧЕНКО

                      Заповіт

                      Як умру, то поховайте
                      Мене на могилі,
                      Серед степу широкого,
                      На Вкраїні милій,
                      Щоб лани широкополі,
                      І Дніпро, і кручі
                      Було видно, було чути,
                      Як реве ревучий....

                      Будете спорить с любимым классиком???
                      Вы носитель языка, простите?? Если нет тогда популярно объясняю -В данном случае используется оборот для созвучия (в любом языке такое встречается!))) потому как "В Україні милій" в данном случае звучало бы дико!))) Будете спорить еще??)))))
                      Visa 820. 801 applied 17.03.2015
                      Granted 20.08.2018
                      пой так как будто тебя никто не слышит! Танцуй так как будто тебя никто не видит! И если не знаешь что делать, сделай первый шаг!

                      Comment


                      • Сообщение от allochk Посмотреть сообщение
                        Будете спорить еще??)))))
                        Спорить как известно - дело неблагодарное. Я то являюсь носителем четырёх языков, и украинского в том числе. А вот вы явно не являетесь экспертом в области лингвистики или поэзии. У нас у каждого своё мнение на счёт как бы оно лучше звучало. Но навязывать своё мнение другим я не имею привычки. Чего и вам искренне желаю.
                        visa 300: applied - 05/10/2016; medicine - 08/11/2016; granted - 10/03/2017
                        visa 820: applied - 30/06/2017; granted - 10/03/2018

                        Comment


                        • Сообщение от Liotta Посмотреть сообщение
                          Спорить как известно - дело неблагодарное. Я то являюсь носителем четырёх языков, и украинского в том числе. А вот вы явно не являетесь экспертом в области лингвистики или поэзии. У нас у каждого своё мнение на счёт как бы оно лучше звучало. Но навязывать своё мнение другим я не имею привычки. Чего и вам искренне желаю.
                          Вы с детства на 4 языках говорили что ли??впервые слышу о носителе более трех языков! В таком случае преклоняюсь перед полиглотом!))) Если Вы не имеете привычки навязывать свое мнение окружающим, тогда оставьте свое личное субъективное мнение о моей персоне при себе!
                          Visa 820. 801 applied 17.03.2015
                          Granted 20.08.2018
                          пой так как будто тебя никто не слышит! Танцуй так как будто тебя никто не видит! И если не знаешь что делать, сделай первый шаг!

                          Comment


                          • Про то как правильно говорить на Украину или в Украину мне нравиться как Жириновский сказал тут (посмотрите видео со 2:00 минуты):
                            https://www.youtube.com/watch?v=qig6qxy0SEs

                            Comment


                            • allochk, ваши советы излишни. Я, в отличие от вас, всегда только с добром и позитивом отношусь к людям. И уж тем более не могу судить о вашей персоне по нескольким постам на этом сайте. Уверена, вы чудесный человек! А плохие дни бывают у всех )
                              visa 300: applied - 05/10/2016; medicine - 08/11/2016; granted - 10/03/2017
                              visa 820: applied - 30/06/2017; granted - 10/03/2018

                              Comment


                              • На Ваш запрос от 12.01.2009 (исходящий № 40 относительно правильности употребления предлогов "в" и "на" со словом "Украина" сообщаем следующее.

                                С названиями административных единиц – государств, областей, районов, штатов, городов, сел и тому подобное в конструкциях со значением места в современном русском языке употребляется предлог "в": в Чехословакии, в Московской области, в Дмитровском районе, в Иллинойсе, в Торжке.

                                Предлог "на" встречается в относительно немногочисленных сочетаниях: на Орловщине, на Брянщине, на Украине. Именно форма на Украине являлась единственной нормативной до 1992.

                                Но в 1993 Правительство Украины потребовало признать нормативными для русского языка варианты в Украину (соответственно из Украины). Это, по мнению Правительства Украины, позволило бы разорвать неприемлемую для независимого государства, этимологическую связь конструкций "на Украине" и "на окраине", отражающую, с точки зрения патриотически настроенных лингвистов, великодержавное пренебрежение со стороны России и русских.

                                Украина, таким образом, получила бы лингвистическое подтверждение своего статуса независимого государства, а не подчиненного региона (по аналогии с другими наименованиями независимых государств – как то в Германии, в Швеции, в Японии).

                                Однако путь вводимого исключительно по политическим соображениям в речевую практику варианта оказался отнюдь не простым.

                                С одной стороны, в текстах, предназначенных для адресатов-украинцев, можно идти навстречу их пожеланиям и употреблять, следуя принципам корректности, форму с предлогом "в". В таком случае, как отмечает академик В.Г. Костомаров, "приходится мириться и с самым наивным политическим и национальным мышлением: есть вещи выше неприкосновенной чистоты литературно-языкового канона".

                                Именно поэтому в официальных документах, касающихся взаимоотношений России и Украины, зачастую предпочитается "в" и "из".

                                С другой стороны, в устной разговорной речи, а в периоды явного охлаждения межгосударственных отношений и в публицистике, сохраняется традиционная литературная норма – то есть жить на Украине, приехать с Украины.

                                Таким образом, в современном русском языке сосуществуют традиционная литературная норма с предлогом "на" и относительно новая, вводимая из соображений политкорректности по просьбе Украины – с предлогом "в".

                                Выбор формы в каждом конкретном случае должен осуществляться говорящим (пишущим) с обязательным учетом условий общения.

                                Старший научный сотрудник Учреждения Российской академии наук Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН кандидат филологических наук О.М. Грунченко

                                1) "С названиями административных единиц – государств, областей, районов, штатов, городов, сел и тому подобное в конструкциях со значением места в современном русском языке употребляется предлог "в": в Чехословакии, в Московской области, в Дмитровском районе, в Иллинойсе, в Торжке". - Не так. Согласно нормам русского языка, говорится "во Франции", "во Вьетнаме" (а не "в Франции", "в Вьетнаме"), но - "в Франконии, в Швеции". 2) Кроме русского языка, выражение "на Украине" является нормативным в польском (всегда и без исключений говорится na Ukrainie); практически всегда "на Украине" говорится также в чешском и словацком языках (na Ukrajině, na Ukraine). - См. Шаблон:Uk. 3) По правилам "Википедии" целенаправленное исправление выражений "на Украине" и "с Украины" на "в Украине" и "из Украины", приравнивается к вандализму. - Та же ситуация с "нежелательной" буквой Ё, которую вообще-то пока никто не отменил: игнорировать её можно, а специально исключать, заменяя на "е" - вандализм. Резюме: если политические нужды располагают говорить "в украине", как это делал Медведев, это ещё не является основанием для распространения этого "канона" на правила русского языка, в котором, как и в других славянских языках (польском, чешском, словацком), всегда или почти всегда говорится на Украине. - Grzegorz Thelemski 04:02, 22 мая 2015 (UTC
                                Встала на путь истинный. Стою...Идти то куда?

                                Comment

                                Working...
                                X