Объявление

Collapse
No announcement yet.

Невесты/жены, обсуждаем наши проблемы здесь

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • Сообщение от Blessed Посмотреть сообщение
    Спасибо за подсказки) я спортивный менеджер по проф.
    Сначала в Тэйф, очень мало кто поверит в ваш Российский опыт, здесь в основном с нуля нужно доказывать. В России были менеджер, здесь начнёте с Ассистента.
    А если ищете Survival job, то не только онлайн резюме рассылать, но и разносить по месту тоже очень помогает получить работу! Преимущество в том, если наткнётесь там сразу на менеджера, а не ресепшиониста, то можно уже о себе какое то представление оставить в виде хорошего Английского в общении и приятной внешности. Онлайн сложнее - вас никто не видит, вашему уровню английского могут не поверить, так как сейчас миллион контор, где резюме составляют за вас.
    Last edited by Nataliii; 18.03.2018, 08:24.
    ❉ Пройдемте в сад? Я покажу Вас розам. ❉

    Comment


    • Blessed, Вступите на фэйсбук в коммьюнити "Мельбурн, работа" и "Русские в Мельбурне" - там часто вакансии постят.
      A barking mad English teacher.

      Comment


      • Blessed, Очень важен язык, но очень важна уверенность (ЛУЧШАЯ) и настойчивость (потому что Лучшая). Ты знаешь я живу, у меня парк напротив, стала появляться девушка которая выставляла такой складной a frame sign, тренер. тел и ссылка на ФБ страничку. Две недели-тишина. Месяц- 4 регулярных. 3 месяца- две регулярные группы. Я хожу к ней по сб $10 за занятие в группе. Нравится. Но пока еще и хожу в клуб. Посмотрим, меня устраивает время занятий.
        Вторая наметка: тут как то разговор зашел с клиенткой о тренировках что да как.. Смотрю она фотки с Бали выкладывает где у них челенж, приходит она, я ей колись что за тусовка? она присоеденилась к закрытой группе на ФБ где девочка с Украина проводит такие челенжи онлайн, ну и иногда с выездом на Бали. $16 за месяц в группе. Я отдала и супер нравится, я теперь знаю что мне делать в зале!!
        Это я тебе так накидала из своего опыта)) УДАЧИ!!
        Встала на путь истинный. Стою...Идти то куда?

        Comment


        • Форумчане, а подскажите где апостиль на свидетельство о браке (австралийское) в Перте можно поставить?
          И устроит ли российские гос услуги перевод свидетельства о браке местным переводчиком НААТИ?
          Хочу фамилию поменять - загрузить все доки на гос услуги и получить по приезде в РФ внутренний паспорт.
          Visa 300 applied 14.09.2016 granted 15.08.2017
          Visa 820 applied 10.10.2017 granted 17.07.2018
          Visa 801 applied 12.09.2019 granted 24.02.2020

          Comment


          • Сообщение от JulianaMc Посмотреть сообщение
            Форумчане, а подскажите где апостиль на свидетельство о браке (австралийское) в Перте можно поставить? И устроит ли российские гос услуги перевод свидетельства о браке местным переводчиком НААТИ?
            Western Australia State Office - Department of Foreign Affairs and Trade

            Level 25, Exchange Tower
            Sherwood Court (off St Georges Terrace)
            Perth WA 6000

            Office hours:
            9:00am – 4:00pm, Monday to Friday
            Phone: (0 9231 4499
            Fax: (0 9221 2827
            Email: [email protected]

            Authentications, Apostilles and CNIs Document legalisations (apostilles and authentications) and Certificate of No Impediment to Marriage for Western Australia are provided through the Perth Passport Office between the hours of 8.30am and 1.00pm Monday to Friday.
            Services are by appointment only. You can make an appointment by phoning 1300 935 260. Refer to the Legalising documents page for forms, costs and other important information.
            Живу в Австралии. В России меня больше нет.

            Comment


            • Что касается перевода, то Вам всё равно придётся переводить сам штамп апостиля уже дома.
              Живу в Австралии. В России меня больше нет.

              Comment


              • Сообщение от Карабас Б. Посмотреть сообщение
                Western Australia State Office - Department of Foreign Affairs and Trade

                Level 25, Exchange Tower
                Sherwood Court (off St Georges Terrace)
                Perth WA 6000

                Office hours:
                9:00am – 4:00pm, Monday to Friday
                Phone: (0 9231 4499
                Fax: (0 9221 2827
                Email: [email protected]

                Authentications, Apostilles and CNIs Document legalisations (apostilles and authentications) and Certificate of No Impediment to Marriage for Western Australia are provided through the Perth Passport Office between the hours of 8.30am and 1.00pm Monday to Friday.
                Services are by appointment only. You can make an appointment by phoning 1300 935 260. Refer to the Legalising documents page for forms, costs and other important information.
                Спасибо!
                Visa 300 applied 14.09.2016 granted 15.08.2017
                Visa 820 applied 10.10.2017 granted 17.07.2018
                Visa 801 applied 12.09.2019 granted 24.02.2020

                Comment


                • Сообщение от Карабас Б. Посмотреть сообщение
                  Что касается перевода, то Вам всё равно придётся переводить сам штамп апостиля уже дома.
                  То есть нужен российский нотариально заверенный перевод свидетельства о браке для смены фамилии? Я так и предполагала... Спасибо!
                  Visa 300 applied 14.09.2016 granted 15.08.2017
                  Visa 820 applied 10.10.2017 granted 17.07.2018
                  Visa 801 applied 12.09.2019 granted 24.02.2020

                  Comment


                  • Сообщение от JulianaMc Посмотреть сообщение
                    То есть нужен российский нотариально заверенный перевод свидетельства о браке для смены фамилии? Я так и предполагала... Спасибо!
                    Да, нужен. Я не переводила в Ау ничего, поставила апостиль, потом в России перевела у переводчика и сам сертификат о браке и апостиль. В Загсе все приняли. Вам сначала нужно будет в Загс идти, брать Cв-во о перемене имени, потом уже с этой бумагой подавать на русский паспорт, в Госуслугах загрузите скрины.
                    ❉ Пройдемте в сад? Я покажу Вас розам. ❉

                    Comment


                    • А кто-нибудь знаком с процедурой подтверждения здесь российских дипломов об образовании? Помимо перевода на английский нужно ли нотариальное заверение или апостиль?
                      visa 300: applied - 05/10/2016; medicine - 08/11/2016; granted - 10/03/2017
                      visa 820: applied - 30/06/2017; granted - 10/03/2018

                      Comment


                      • Сообщение от Liotta Посмотреть сообщение
                        А кто-нибудь знаком с процедурой подтверждения здесь российских дипломов об образовании?
                        Это подтверждние производят местные Authorities по принадлежности. Например, инженеров оценивает Институт Инженеров Австралии.
                        Сообщение от Liotta Посмотреть сообщение
                        Помимо перевода на английский нужно ли нотариальное заверение или апостиль?
                        Апостиль точно не нужен.
                        Живу в Австралии. В России меня больше нет.

                        Comment


                        • Девочки, кто менял субкласс визы, через какое время с вами связывался офицер и все менял? Неделю назад загрузила меридж сертификат, внесла изменения в Notification of changes in circumstances, отправила сертификат на почту офицеру, в ответ только "спасибо". Может я должна еще что-то сделать? Подскажите, пожалуйста.
                          Жить хорошо, а хорошо жить, еще лучше

                          Comment


                          • Сообщение от Kordi Посмотреть сообщение
                            в ответ только "спасибо"
                            Ничего себе Вам Спасибо дали)) не жадничать!! Тут не всем спасибо дают
                            Встала на путь истинный. Стою...Идти то куда?

                            Comment


                            • Сообщение от Nataliii Посмотреть сообщение
                              Да, нужен. Я не переводила в Ау ничего, поставила апостиль, потом в России перевела у переводчика и сам сертификат о браке и апостиль. В Загсе все приняли. Вам сначала нужно будет в Загс идти, брать Cв-во о перемене имени, потом уже с этой бумагой подавать на русский паспорт, в Госуслугах загрузите скрины.
                              Вы уверены насчет ЗАГСа и перемены имени? Это из-за брака с иностранцем? Потому что обычно свидетельства о браке достаточно...
                              Visa 300 applied 14.09.2016 granted 15.08.2017
                              Visa 820 applied 10.10.2017 granted 17.07.2018
                              Visa 801 applied 12.09.2019 granted 24.02.2020

                              Comment


                              • Сообщение от JulianaMc Посмотреть сообщение
                                Вы уверены насчет ЗАГСа и перемены имени? Это из-за брака с иностранцем? Потому что обычно свидетельства о браке достаточно...
                                Не достаточно, так как в аушном свидетельстве нет строки , где после брака у вас стоит мужнина фамилия как в русском. Здесь как была Иванова латиницей, так и стоит. Поэтому, в ЗАГСе идёт тот документ сначала о перемене имени/фамилии. Затем, на основании этого, идёте подавать на русский паспорт, чтобы у вас там мужнина фамилия стояла.
                                ❉ Пройдемте в сад? Я покажу Вас розам. ❉

                                Comment

                                Working...
                                X