Объявление

Collapse
No announcement yet.

FAQ по оформлению гражданства РФ ребенку

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • #46
    5. Документ об оплате консульского сбора за оформление паспорта в размере 45.00 австрал.долл. За вписание в паспорт ребенка уплачивается дополнительный консульский сбор в размере 15 австрал.долл. Сбор за совершение консульского действия взимается в виде почтового перевода (Money order) на имя "Consulate General of Russia", банковского чека. Оплата приниматся также кредитными и дебетовыми картами.
    у́кшшоул э́йхнуф

    Comment


    • #47
      хм, а где вы эту информацию нашли?
      смотрю в разделе "Гражданство Российской Федерации", там максимум что сказано, это то, что они квитанцию к оплате выдают.

      Comment


      • #48
        там тоже есть

        Порядок оформления и подачи заявлений и документов, необходимых для приобретения или прекращения гражданства Российской Федерации, а также для оформления наличия гражданства Российской Федерации по рождению

        Оплата производится в кассе Генерального консульства наличными, банковским чеком, чеком почтового денежного перевода или кредитной/дебетовой картой после получения консультации у должностного лица. Чеки выписываются на имя "Consulate General of the Russian Federation". В случае отклонения заявления сбор заявителю не возвращается.
        у́кшшоул э́йхнуф

        Comment


        • #49
          Не подскажете, как долго сейчас оформляется гражданство ребенку, если оба родителя граждане РФ?

          Есть ли необходимость привозить новорожденного ребенка в консульство?

          Заранее спасибо

          Comment


          • #50
            Недолго, около месяца. Привозить ребенка нужды нет. Заполняйте заявление на выдачу паспорта, нужны два фото ребенка и одна мамы распечатанные на глянцевой бумаге. Подать заявление нужно лично в консульство, но паспорт на ребенка они прислали по почте.
            Sometimes reasonable men must do unreasonable things (c) M.H.

            Comment


            • #51
              Ловите перевод свидетельства о рождении для ребенка, родившегося в штате Виктория. Здесь на форуме не нашел, думаю, что будет полезно многим. Если какие есть вопросы, пишите.
              Attached Files
              Last edited by paulus; 09.10.2011, 12:17.
              Sometimes reasonable men must do unreasonable things (c) M.H.

              Comment


              • #52
                Сообщение от DZ007 Посмотреть сообщение
                Не подскажете, как долго сейчас оформляется гражданство ребенку, если оба родителя граждане РФ?

                Есть ли необходимость привозить новорожденного ребенка в консульство?

                Заранее спасибо
                я пришел сам в консульство без ребенка. оформили за 10 минут

                Comment


                • #53
                  Ребята, скажите, а австралийское свидетельство о рождении ребенка вернут после оформления всех документов? Ведь на его основании потом и паспорт австралийский ребенок может получить, правильно я понимаю?

                  Comment


                  • #54
                    Сообщение от Natashik Посмотреть сообщение
                    Ребята, скажите, а австралийское свидетельство о рождении ребенка вернут после оформления всех документов? Ведь на его основании потом и паспорт австралийский ребенок может получить, правильно я понимаю?
                    конечно вернут вы все правило понимаете

                    Comment


                    • #55
                      Спасибо!

                      Comment


                      • #56
                        Сообщение от Natashik Посмотреть сообщение
                        Ребята, скажите, а австралийское свидетельство о рождении ребенка вернут после оформления всех документов? Ведь на его основании потом и паспорт австралийский ребенок может получить, правильно я понимаю?
                        Вернут с подшитыми листами русского перевода и печатью консула РФ.
                        Sometimes reasonable men must do unreasonable things (c) M.H.

                        Comment


                        • #57
                          "4) Паспорта родителей
                          Я привез оба паспорта: свой и жены..."

                          Тут не уточняется, но я так понял, что речь по дефолту о загранах. Посему вопрос к тем кто сталкивался.

                          1. Оба родителя PR в Австралии и граждане РФ.
                          2. На учёте в консульстве не состоим.
                          3. Оба загранпаспорта просрочены.
                          4. Имеется новорожденная с австралийским свид. о рождении.

                          Требуется: оформление гражданства РФ для новорожденной. Сроки большого значения не имеют. Нюансы которые смущают:

                          Сначала всем обновить паспорта и уже потом использовать их, или просроченость тут не имеет значения? Или это всё как-то делается одновременно?

                          На сайте сиднейского консульства есть какая-то тыцка про подачу в он-лайн режиме - Заявление на гражданство. А тут я смотрю все катаются сами. Это вообще работает, или для чего-то другого?

                          И ещё пока не забыл о самопереводе свид. о рождении. Как переводить имя ребёнка? Они по русскому спеллингу умудряются одно и то же имя 3-мя разными способами написать в загранах. Как заранее догадаться как они по-русски спельнут имя со свид. о рождении? Вряд ли это ап ту ми, иначе тролли начнут переводить Dora как Аннушка. В применении коммон сенса внутри российской бюрократии тоже верится слабо. А мне очень не хочется чтобы какое-нибудь Evgenia вписали как Ивжениа (такой двойной надмозг, бо моё имя в загране уже написали как Evgeny, так что я уже давно откликаюсь на Ив'кени. Обратный перевод его же вообще страшно представить).
                          Last edited by Talion; 18.10.2011, 11:59. Причина: дополнил
                          Timeline.

                          Comment


                          • #58
                            В сиднейском консульстве достаточно грамотные контактные люди. Все имена пишут как надо. так, как вы им напишете в переводе. И обратный перевод делают согласно австралийским документам. Так что заранее падать в обморок не обязательно.

                            Comment


                            • #59
                              Сообщение от Natashik Посмотреть сообщение
                              Ребята, скажите, а австралийское свидетельство о рождении ребенка вернут после оформления всех документов? Ведь на его основании потом и паспорт австралийский ребенок может получить, правильно я понимаю?
                              вернут, как уже писали, но в крайнем случае совсем не сложно получить дубликат.
                              Last edited by Serg181; 18.10.2011, 13:54. Причина: орфография
                              В каждой шутке всегда есть доля шутки... :-)

                              Comment


                              • #60
                                Сообщение от Talion Посмотреть сообщение
                                "4)...
                                про паспорта - не знаю - спрашивайте в консульстве;
                                "катаются" - т.к. проще все вопросы на месте за один раз решить.
                                перевод имени ребёнка - как переведёте (в пределах разумного) так и будет. именно "коммон сенс". или вы хотите чтоб они вам свидетельство переводили? думаю, если вариант сложный и есть вероятность что они сделают не так как вы бы хотели - переведите сами. если у вас нет формы / шрифта / итд - думаю что это можно сделать на компе в ГК - у них есть образцы.
                                В каждой шутке всегда есть доля шутки... :-)

                                Comment

                                Working...
                                X