День добрый!
В продолжение темы NAATI - решили попробовать подтвердить диплом жены в NAATI заочно, оцениваем риск
Хотелось бы использовать ваш опыт при подтверждении и, если можно, получить образцы перечисленных ниже документов на наш адрес: ***@***
MIMA писала:
Вот информация для возможных комментариев:
Специальность в дипломе: "филолог, переводчик, преподаватель". Количество часов по ТПП 380, + спецкурс "Функциональные стили и перевод" 180 часов. Основной английский язык (который, как я понимаю, никого не волнует) - около 7600 часов.
На данный момент жена взяла в универе учебный план (syllabus) и бумагу по ТПП (описание курса), ей нужно знать, что из него лучше использовать.
По спецкурсу планов найти уже не удалось (10 лет прошло), нужно ли изобретать самим?
Обязательно ли эти бумаги заверять печатью или достаточно будет подписи зам. декана? Декан это вряд ли заверит, а на подпись зам. декана могут не поставить университетскую печать. Печать факультета можно поставить, но факультет уже дважды переименовывали и будет несоответствие названия оконченного факультета и названия его на печати.
Спасибо ответившим!
PS: Не могу отослать ЛС
В продолжение темы NAATI - решили попробовать подтвердить диплом жены в NAATI заочно, оцениваем риск
Хотелось бы использовать ваш опыт при подтверждении и, если можно, получить образцы перечисленных ниже документов на наш адрес: ***@***
MIMA писала:
Когда подтверждала свой диплом, то предоставила несколько справок из университета:
1.Детальный syllabus.
2. Список предметов, который читался на английском языке.
3. Детальная справка, с указанием всех предметов, который так или иначе относятся к ТПП.
Все справки были на английском, нотариально не заверенные и только подписанный деканом с печатью факультета. Если кому нужно будет, то могу скинуть.
1.Детальный syllabus.
2. Список предметов, который читался на английском языке.
3. Детальная справка, с указанием всех предметов, который так или иначе относятся к ТПП.
Все справки были на английском, нотариально не заверенные и только подписанный деканом с печатью факультета. Если кому нужно будет, то могу скинуть.
Специальность в дипломе: "филолог, переводчик, преподаватель". Количество часов по ТПП 380, + спецкурс "Функциональные стили и перевод" 180 часов. Основной английский язык (который, как я понимаю, никого не волнует) - около 7600 часов.
На данный момент жена взяла в универе учебный план (syllabus) и бумагу по ТПП (описание курса), ей нужно знать, что из него лучше использовать.
По спецкурсу планов найти уже не удалось (10 лет прошло), нужно ли изобретать самим?
Обязательно ли эти бумаги заверять печатью или достаточно будет подписи зам. декана? Декан это вряд ли заверит, а на подпись зам. декана могут не поставить университетскую печать. Печать факультета можно поставить, но факультет уже дважды переименовывали и будет несоответствие названия оконченного факультета и названия его на печати.
Спасибо ответившим!
PS: Не могу отослать ЛС
Comment