Объявление

Collapse
No announcement yet.

перевод и заверение документов

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • перевод и заверение документов

    Подскажите, пожалуйста, где делается перевод и заверение документов (свидетельства о рождении, браке и т.д.) в Москве?
    Какие-то сертифицированные конторы переводчиков существуют?
    Или в Ау посольстве надо спрашивать?
    Видеть цель, верить в себя и не замечать препятствий

  • #2
    А не проще вам сделать здесь в Австралии?
    Пусть вам пришлют заверенные копии документов на русском, переведете их здесь, попросите несколько копий перевода (с печатью и подписью переводчика они все будут оригиналы), оставите себе 1-2 экземпляра перевода, остальное вышлите в Москву.

    Comment


    • #3
      Сообщение от kone Посмотреть сообщение
      Подскажите, пожалуйста, где делается перевод и заверение документов (свидетельства о рождении, браке и т.д.) в Москве?
      Какие-то сертифицированные конторы переводчиков существуют?
      Или в Ау посольстве надо спрашивать?
      В Москве куча агенств по переводу, работающих совместно с нотариусом - приносите им свои документы, они делают заверенную копию + заверенный перевод, всё как требуется. Погуглите - "агенство переводов в Москве" и увидите как всё просто))

      Comment


      • #4
        Спасибо большое! Обязательно воспользуюсь вашими советами!
        Видеть цель, верить в себя и не замечать препятствий

        Comment


        • #5
          Пожалуйста, подскажите кто знает, нужно ли заверять у нотариуса SKILLS ASSESSMENT письмо на английском или его необходимо переводить его на русский и только потом заверять? Или достаточно отсканировать в цвете и отправлять? Вопрос касается подачи он-лайн. (Возможно такая тема поднималась, но я не смог найти ответ)

          Comment


          • #6
            Сообщение от Saidkin Посмотреть сообщение
            Пожалуйста, подскажите кто знает, нужно ли заверять у нотариуса SKILLS ASSESSMENT письмо на английском или его необходимо переводить его на русский и только потом заверять? Или достаточно отсканировать в цвете и отправлять? Вопрос касается подачи он-лайн. (Возможно такая тема поднималась, но я не смог найти ответ)
            Достаточно отсканировать и прицепить к онлайн апликейшену.

            Comment

            Working...
            X