Объявление

Collapse
No announcement yet.

Получение прав в Queensland

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • Получение прав в Queensland

    По Квинсленду давно ничего не было, поделись своим опытом.
    Получил права на прошлой неделе, класс C, open, manual. До переезда в Австралию были российские права категории B с 2005 года, в 2014 поменял на права нового образца (фиолетовые).
    В Квинсленде российские права сильно не жалуют: нужно сдать письменный экзамен на знание правил дорожного движения и практический тест на дороге.
    Экзамены я сдал в Маручидоре.
    1. Докажи, что ты это ты.
    При регистрации на экзамен появилась проблема. Мое имя в английском написании отличается на одну букву в правах и паспорте. В международных правах как в паспорте, но мне сказали, чтобы я международные права спрятал и не доставал их больше.
    Отправили меня к консулу и переводчику, чтобы подтвердить, что я это я.
    В интернете нашел почетного консула РФ в Брисбене Ирину Брук. За $30 мне пообещали дать соответствующую справку. Отправил паспорт и права по электронной почте, через неделю пришла справка по почте обычной. Денег не взяли почему-то. С переводчиком то же самое, только деньги таки взяли.
    Со всем этим хозяйством я заявился в Департамент и был допущен к экзамену.

    Устал с телефона писать. Потом допишу.

  • #2
    Сообщение от bolo83 Посмотреть сообщение
    Мое имя в английском написании отличается на одну букву в правах и паспорте.
    Была такая же проблема, одна буква в фамилии отличалаь от того что написано в паспорте и у меня и у супруги. Разговаривал со специалистом в местном ГИБДД. Оказывается до 2014 года у них не было унификации с ФМС и что было забито в программу, то они и выдавали. Сейчас все исправили. Мы решили обменять права на новые, прошли медкомиссию и получили новые права, фиолетовые, в которых я думаю и переводить то теперь нечего, с фамилией написанной как в паспорте и сроком действия 10 лет.
    Делай что должен и будет что будет.

    Comment


    • #3
      Сообщение от bolo83 Посмотреть сообщение
      В Квинсленде российские права сильно не жалуют: нужно сдать письменный экзамен на знание правил дорожного движения и практический тест на дороге.
      Экзамены я сдал в Маручидоре.
      Эко тебя занесло на Саншайн. Я жил в Маручидоре у Костяна.

      Comment


      • #4
        2. Письменный экзамен.
        На сайте Department of Transport and Main Roads материалы для подготовки к экзамену. Рекомендую читать. Есть существенные отличия от российских. Экзамен будет попроще чем в ГИБДД, т.к. нет медицинской помощи, вопросов про аптечку и прочее. Всякую фигню про грузовики и мотоциклы можно смело пропускать вопросов по ним нет.
        Всего 30 вопросов: 20 на общие правила и 10 на знание «Уступи дорогу». Ошибиться можно 2 раза в 1 части и 1 раз во 2 части.
        Для подготовки есть специальный тестовый модуль на сайте департамента. Также я потратил пару долларов на программку Queensland Car Road Rules Test. Там куча вопросов с ответами и объяснениями. Очень помогает.
        Короче, сдал.
        Last edited by bolo83; 18.06.2017, 22:34.

        Comment


        • #5
          3. Практический тест.
          Информация о тесте тут. Тест лучше бронировать сразу после сдачи письменного экзамена. Даже так мой практический тест был через 2 недели после письменного.
          Предварительно потыкал и инет и поговорил с людьми насчет процедуры теста. Очень часто встречается ситуация «Я 100500 лет за рулем, мне все похер, сдам как 2 пальца об асфальт». Потом плачут, ругают проклятых оззи, которые ездят непонятно как и заставляют профессионалов ездить также. Тут очень помогает позиция «Это нужно не оззи, а тебе. Всем на твои закидоны наплевать, хочешь что-то получить – приспосабливайся». Я нашел автошколу (могу дать контакты), взял 3 урока. Тетушка инструктор очень хорошо объяснила все местные приколы. Подготовился.
          Скачал все формы, распечатал, заполнил. Обратите внимание, что форма F3000 заполняется и перед письменным экзаменом и перед практическим. Долго думал на тему «Брать ли документы из п.1 для практического экзамена?», взял и не прогадал. У меня попросили заново весь комплект документов.
          Экзаменатор погонял меня по моторвею, по городу, оценил параллельную парковку и движение задом. Всего набралось 3 некритических ошибки. О них меня инструктор предупреждал, но нервы взяли свое. Сдал. Дальше все просто: фото, платишь фи и ждешь права по почте.
          Важная информация для вновь понаехов! Смотрите форму F3000 для идентификационных документов. В Департаменте тоже геморрой с идентификацией. Мы с женой сначала делали Adult Proof of Age Card. Нас очень выручили ДВЕ банковские карты (одна местная и одна из России) и паспорт. После получения этой карты проблем насчет ID уже не возникает. Я никоим образом не рекомендую сначала делать Adult Proof of Age Card, а потом права. Просто обращаю внимание, что при подаче формы F3000 будьте готовы притащить как минимум те же документы: паспорт и ДВЕ кредитки.

          Comment


          • #6
            Сообщение от sereganov Посмотреть сообщение
            Была такая же проблема, одна буква в фамилии отличалаь от того что написано в паспорте и у меня и у супруги. Разговаривал со специалистом в местном ГИБДД. Оказывается до 2014 года у них не было унификации с ФМС и что было забито в программу, то они и выдавали. Сейчас все исправили. Мы решили обменять права на новые, прошли медкомиссию и получили новые права, фиолетовые, в которых я думаю и переводить то теперь нечего, с фамилией написанной как в паспорте и сроком действия 10 лет.
            Есть нюанс. У тебя переведена надпись "стаж с 2000 какого-нибудь года"? Если нет - переводчик тебя ждет и за какие-то вшивые $30 тебе сделает перевод прав для Департамента транспорта.

            Comment


            • #7
              Сообщение от ....... Посмотреть сообщение
              Эко тебя занесло на Саншайн. Я жил в Маручидоре у Костяна.
              В в душе не знаю, кто такой Костян
              Делать нечего, приходится тут тусоваться. У меня 489 региональный Квинсленд.

              Comment


              • #8
                Рурал Квинсленд, на самом деле на Саншайне не плохо, была бы работа. Рулоны катаешь?

                Comment


                • #9
                  Сообщение от ....... Посмотреть сообщение
                  Рурал Квинсленд, на самом деле на Саншайне не плохо, была бы работа. Рулоны катаешь?
                  Походу да. Тут плохо с работой. Можно покатать, но параллельно где-то что-то подучить - подтвердить, чтобы не всегда их катать

                  Comment


                  • #10
                    Сообщение от bolo83 Посмотреть сообщение
                    . У тебя переведена надпись "стаж с 2000 какого-нибудь года"?
                    теперь вообще нету такой надпись. На задней стороне таблица и напротив каждой категории дата открытия и дата срока действия. Из всех надписей только номера пунктов и имя фамилия на русском и английском и дата выдачи. По сути и переводить нечего.
                    Делай что должен и будет что будет.

                    Comment


                    • #11
                      sereganov, Говорят, что надо переводить и перевод возить с собой. В российских сиреневых нет названия на английском, что это за документ вы им показываете, они не поймут.
                      Под этой таблицей, на сиреневых правах, в самой нижней строке у меня написано 14. 1997
                      т.е. пункт 14, первые права получила в 1997

                      Comment


                      • #12
                        Сообщение от Katarina80 Посмотреть сообщение
                        Говорят, что надо переводить и перевод возить с собой.
                        Напротив, тут в соседней ветке пишут обратное.
                        Делай что должен и будет что будет.

                        Comment


                        • #13
                          Смегрант, у меня права 2008 года, там еще французская транслитерация, на одну букву отличается от паспорта визы. Переводил в Нэвитасе, там перевели как по паспорту, ниразу не было проблем с правами и переводом в RTA, всегда везде принимали и права и перевод. Сложность возникала в том, что на местах работают люди, которые не знают свою работу, не знают что делать, в разных сервисах тетки озвучивали разные требования. Первый раз меня просто не пустили на экзамен ПДД, потому что не было Медикэра, а по банковской карте тетка поститала не комильфо, хотя банковская карта разрешена как второе ИД, ою этом даже в зеленой бумажке написано. Все как на родине, каждый мелкий чинуша устанавдливает свои правила, зато калчерал фит и аттитьюд. Вот после такого хочется послать их всех и ездить по правам с родины.

                          Comment


                          • #14
                            Сообщение от sereganov Посмотреть сообщение
                            теперь вообще нету такой надпись. На задней стороне таблица и напротив каждой категории дата открытия и дата срока действия. Из всех надписей только номера пунктов и имя фамилия на русском и английском и дата выдачи. По сути и переводить нечего.
                            Ниже хороший комментарий насчет названия документа.
                            Если у тебя нет пометки о дате получения первого удостоверения, то как ты докажешь, что у тебя со стажем?
                            У них какая-то заморочка с расчетом стажа для вида лицензии

                            Comment


                            • #15
                              Сообщение от ....... Посмотреть сообщение
                              Смегрант, у меня права 2008 года, там еще французская транслитерация, на одну букву отличается от паспорта визы. Переводил в Нэвитасе, там перевели как по паспорту, ниразу не было проблем с правами и переводом в RTA, всегда везде принимали и права и перевод. Сложность возникала в том, что на местах работают люди, которые не знают свою работу, не знают что делать, в разных сервисах тетки озвучивали разные требования. Первый раз меня просто не пустили на экзамен ПДД, потому что не было Медикэра, а по банковской карте тетка поститала не комильфо, хотя банковская карта разрешена как второе ИД, ою этом даже в зеленой бумажке написано. Все как на родине, каждый мелкий чинуша устанавдливает свои правила, зато калчерал фит и аттитьюд. Вот после такого хочется послать их всех и ездить по правам с родины.
                              А ты в России как сдал на права?

                              Comment

                              Working...
                              X