У меня есть дополнительное образование "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации" с соответствующим дипломом, но переводчиком никогда не работал. Могу ли я самостоятельно выполнить перевод всех документов или для этого потребуются свидетельства профессиональной деятельности в качестве переводчика? Не возникнут ли у подтверждающей организиции или DIAC вопросы по поводу таких документов? Я нашёл ветку на форуме с похожим вопросом, но она довольно старая. Хотелось бы узнать, делал ли кто-нибудь перевод самостоятельно.
да малоли у кого что есть?? у меня тоже такой диплом имеется. переводишь все сам, договариваешься с переводчиком или нотариусом и тебе пишут туда другого переводчика сертифицированного и акредитованного и какого захочешь.
Comment