Объявление

Collapse
No announcement yet.

Silly Bus... или силабус

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • Silly Bus... или силабус

    Доброго дня уважаемые...

    Только обрадовался, что процесс составления глупого автобуса закончился... в общем нотариус отказался визировать перевод расшифровки учебного плана

    Что у меня есть:
    1. заверенный ректоратом учебный план - 43 страницы
    2. компиляция в соответствии с требованиями ICAA (я бухгалтер по образованию)
    3. перевод компиляции на английский язык. (тот, что нотариус отказался заверять)

    Может мне просто поставить печати ректората на эту компиляцию? Там, где по русски?

    Что подскажет доброе сообщество...

    Спасибо.

  • #2
    Вы совершенно правы. Вам надо заверить в 2-х экз. диплом и заверить эту самую компиляцию в 2-х экз. тоже в Вашем Вузе. Минимум в 2-х, т.к. второй экземпляр пошлете в Аделаиду с доками на визу. И еще, всегда неплохо бы иметь запасной экземпляр. Этого вполне достаточно. И пошлите всех нотариусов. Ваш ВУЗ может заверить все документы, которые Вам нужны для подтверждения. Я так делала для СРАА. Единственное, желательно чтобы это была не просто компиляция, а адоптированная, т.е. соответствующая австралийским образовательным стандартам версия нашего учебного плана. Я встречала людей, которые имели и профильное образование и по 15 лет работы и из 12 областей им подтверждали 5-6. Правда, я говорю о СРАА.
    Все, что меня не убивает, делает меня сильнее.

    Comment


    • #3
      Спасибо огромное

      Сообщение от Vanda
      Вы совершенно правы. Вам надо заверить в 2-х экз. диплом и заверить эту самую компиляцию в 2-х экз. тоже в Вашем Вузе. Минимум в 2-х, т.к. второй экземпляр пошлете в Аделаиду с доками на визу. И еще, всегда неплохо бы иметь запасной экземпляр. Этого вполне достаточно. И пошлите всех нотариусов. Ваш ВУЗ может заверить все документы, которые Вам нужны для подтверждения. Я так делала для СРАА. Единственное, желательно чтобы это была не просто компиляция, а адоптированная, т.е. соответствующая австралийским образовательным стандартам версия нашего учебного плана. Я встречала людей, которые имели и профильное образование и по 15 лет работы и из 12 областей им подтверждали 5-6. Правда, я говорю о СРАА.
      Да, я стараюсь делать несколько копий документов. Спасибо. попробую. Я отправлял учебный план в Американский университет (я несколько лет с ними работал)...они сказали, что мой план соответствует учебному плану их университета... а чем разные подтверждающие организации отличаются друг от друга? на сайте димиа по моей профессии несколько оценочных организаций...

      еще раз спасибо.

      Comment


      • #4
        Поясню на примере. Наш бухучет в зависимости от учебного плана конкретно Вашего ВУЗа может включать темы, которые являются предметом изучения в Австралии "Теории бухучета", "Управленческого учета" (вместе с Экономикой предприятия и Финансовым менеджментом), "Финансового учета" (вместе с Экономанализом) и собственно Бухучета (процедур). То есть, берете их области, там их 12, и смотрите какие пройденые Вами предметы в России соответствуют этим обастям по смыслу. То есть с помощью Вашего силлабуса Вы должны убедить человека, который будет рассматривать Ваше дело в Австралии, что Ваш диплом полностью (скорее частично, потому, что Австралийского налогового и корпоративного права Вы, наверное, в русском или американском ВУЗе не изучали) соответствует их образовательным стандартам. Если Вам подтвердят 9 из 12 областей, этого будет вполне достаточно для подаче заявления в Аделаиду.
        Все, что меня не убивает, делает меня сильнее.

        Comment

        Working...
        X