Объявление

Collapse
No announcement yet.

Интерпиритация предметов при переводе диплома,подскажите?

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • Интерпиритация предметов при переводе диплома,подскажите?

    Буду посылать доки на потверждение специальности в области IT.
    образование моё МГТУ им. БАумана
    ТАк вот чтобы совсем было хорошо надобы первести не вслово слово как в выпеске к диплому а покомпьютерней..,
    так вот может уже кто сталкивался, да навернека,
    как хотя бы по русски написать что бы звучало как надо..
    вот скажем:
    Высшая математика (спец главы)
    Основы автоматизированного проектирования
    Инженерная графика,
    Электротехника и электроника,
    Конструкция спец. машин и приборов


    Ит.д
    Может есть примеры или там ссылочки
    Сапсиб если кто поможет..


    [/b]
    make a move
    make it happen

  • #2
    Re: Интерпиритация предметов при переводе диплома,подскажите

    Высшая математика (спец главы)
    Higher mathematics (Data structures and algorithms, Matrix theory, Set Theory, Boolean algebra, Calculus methods and algorythms)

    Основы автоматизированного проектирования
    Fundamentals of automated design

    Инженерная графика
    ???

    Электротехника и электроника
    Microelectronics and computer circuit technique (analog-digital electronics, electronic devices and circuits, analysis and synthesis of microprocessor elements)

    Конструкция спец. машин и приборов
    Device construction theory

    А вообще в песочнице посмотри, там много примеров.
    Ordnung muЯ sein.

    Comment


    • #3
      Спасиб..Посмотрю в песочнице..

      make a move
      make it happen

      Comment


      • #4
        (Прошу прощения если всех достала своими советами и опытами

        Я не ходила в песочницу вообще - я ходила по сайтам австралийских университетов, находила похожую специальность - и смотрела, как у них называется курс, максимально похожий на мой...В итоге получила собственный перевод, таким образом подогнанный под местные названия, и когда отдавала переводиться-заверяться, то попросила придерживаться этого списка насколько это вохможно..Ну то есть если переводчик вдруг бы усмотрел, что я совсем не так перевела, то конечно это его дело, он же заверяет
        НО обычно же можно все нши дисциплины по-разному перевести и все будет правильно...В общем в итоге мне все и перевели с помощью моего этого списка, получился перевод диплома практически такой же, как местный-тутошний ну только что тут не специальности информатик-технолог, так что получилась компиляция эдакая...но зато все предметы им всем были до боли знакомы я полагаю в АЦС и ацпс
        Как ты считаешь, Субхути, достойному нирваны архату придет ли на ум такое?

        Comment


        • #5
          Тогда может вы подскажите ссылкина эти самые сайты

          У вас спец. была технич или как?
          Если технич то вы навернека сможете мне помоч!
          Спасиб заран
          make a move
          make it happen

          Comment


          • #6
            Re: Интерпиритация предметов при переводе диплома,подскажите

            Сообщение от Thorn
            Инженерная графика
            Engineering Drawing

            Например, учебник:
            Boundy A.W., Engineering Drawing, 6th Ed, McGraw-Hill.
            Действия профессионалов можно предсказать, но мир полон любителей...

            Comment


            • #7
              Re: Тогда может вы подскажите ссылкина эти самые сайты

              Сообщение от acteck
              У вас спец. была технич или как?
              Если технич то вы навернека сможете мне помоч!
              Спасиб заран
              подавалась как 2231-13
              но только всю эту ботву с переводами-дипломами итд я кажется похерила вместе с винтом после того как визу получила...
              Походите по сайтам-то университетсяким - везде, на каждом есть списк читаемых дисциплин и описание курсов преподробнейшее - так что остается только отыскать курсы, примерно эквивалентные тому, чему вас учили.

              Сами же универы я банально искала гуглом)))
              Как ты считаешь, Субхути, достойному нирваны архату придет ли на ум такое?

              Comment

              Working...
              X