Объявление

Collapse
No announcement yet.

выписка из банка о том что у нас общий счет

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • выписка из банка о том что у нас общий счет

    Собственно взял я справку на английском , что есть счет к которому я и моя девушка имеют доступ.

    Но в справке не видно движения средств по счету.

    Для этого существует выписка о движении по счету , но они дают только на русском, это 12 страниц. Если я их понесу в бюро переводом мне это встанет тышь в 10, жаба конечно душит.

    Есть ли смысл отправлять как есть выписку? на русском ?
    Логика конечно говорит что нет , ибо документы обрабатывают в АУ не думаю что там много русскочитающих.

    IELTS- Overal 6,5: ASPC - 23/05/08: CO - 1/04/09: MODL+CSL (Oracle Specialist)
    ASIO - 1/08/09: Security check is still in progress

  • #2
    Возьмите справку о состоянии счета и движении средств за последние 3
    месяца, может так поменьше получится. Этого достаточно вполне. Неужели там тоже на 12 страниц?
    Дождались)

    Comment


    • #3
      Я брал в банке такую выписку... тоже было много страниц
      В бюро переводов и нотариального зверения мне предложили экономный вариант

      Они перевели первую страницу- "щапку"... а движение денег переводить не стали, написав лишь на аглийском, что о движении средств следует смотреть в оригинал выписки со счета. Так как там только цифры, а все транзакции латинскими буквами.

      В итоге я заплатил переводчику и нотариусу как за одну страницу


      Эту выписку я тоже предоставлял в организацию в Австралии. В ЗАГС.
      Все прошло успешно. Перевод и заверение их устроили.
      Виза: 309, Медицина пройдена: октября 2010г.
      Заявление подано: 20.12.2010 г., интервью: 29.03.2011 г., Тур виза: 04.04.2011 г.
      Пре-грант письмо: 24.05.2011г., Visa grant 06.07.2011

      Comment


      • #4
        У нас на сайте Ау посольства чётко написано что переводить на партнёрскую визу (в кратце - все удостоверения личности, армейские дела и аффидавиты), а что только на языке оригинала можно подавать. В частности, такую белиберду как выписки со счёта переводить не нужно. Но это у нас. Я-бы на твоём месте написал письмо в посольство и спросил. По опыту - много интересного можно узнать.

        Кстати, а почему ты считаешь что доки обрабатываются в Ау? Помоему основная работа как раз в посольстве и происходит по партнёрским визам. Во всяком случае доки ты сдаёшь им, все запросы - от них, справки - им, и переписка - тоже с ними. И грант - от них.

        Comment


        • #5
          Сообщение от leo_stone Посмотреть сообщение
          Я брал в банке такую выписку... тоже было много страниц В бюро переводов и нотариального зверения мне предложили экономный вариант
          +1

          Comment


          • #6
            to zzz
            на самих формах даже написано что процесят в Брисбане

            Спасибо всем, буду пробовать экономичный перевод

            IELTS- Overal 6,5: ASPC - 23/05/08: CO - 1/04/09: MODL+CSL (Oracle Specialist)
            ASIO - 1/08/09: Security check is still in progress

            Comment


            • #7
              Скажите, пожалуйста, а не достаточно ли выписку из банка, что счет открыт на 2 лица? На форуме много пишали, что именно такую справку делали без пояснений по транзакциям

              Comment


              • #8
                Сообщение от Ozzi Посмотреть сообщение
                Скажите, пожалуйста, а не достаточно ли выписку из банка, что счет открыт на 2 лица? На форуме много пишали, что именно такую справку делали без пояснений по транзакциям

                Справка о том что "Общий счет" не совсем отражает его использование

                IELTS- Overal 6,5: ASPC - 23/05/08: CO - 1/04/09: MODL+CSL (Oracle Specialist)
                ASIO - 1/08/09: Security check is still in progress

                Comment


                • #9
                  Сообщение от dv28 Посмотреть сообщение
                  to zzz
                  на самих формах даже написано что процесят в Брисбане

                  Спасибо всем, буду пробовать экономичный перевод
                  Если не сложно - где конкретно на форме 47s это написано? Мне просто интересно, я не нашёл.

                  Ну и цитата для особенно одарённых с сайта посольства Ау в Москве:

                  "Documents in languages other than English

                  All personal documents, such as birth, marriage or divorce certificates, provided in a language other than English, must be accompanied by a certified English language translation. Documents should be certified by a notary and translated by an accredited translator. Please note that photocopied documents are not acceptable, you must provide notarised (or certified) copies of documents.

                  Copies of other documents, such as work certificates, ownership certificates, bank statements, do not have to be certified or translated."

                  Вы вообще что-то кроме форума по теме иммиграции читаете, господа? Ну там официальные сайты, буклеты, или только рекомендации графоманов и женихоневест Гдея имеют достаточный вес и авторитетность?
                  Last edited by zzz; 26.01.2011, 00:43.

                  Comment


                  • #10
                    Сообщение от zzz Посмотреть сообщение
                    Если не сложно - где конкретно на форме 47s это написано? Мне просто интересно, я не нашёл.

                    Ну и цитата для особенно одарённых с сайта посольства Ау в Москве:

                    "Documents in languages other than English

                    All personal documents, such as birth, marriage or divorce certificates, provided in a language other than English, must be accompanied by a certified English language translation. Documents should be certified by a notary and translated by an accredited translator. Please note that photocopied documents are not acceptable, you must provide notarised (or certified) copies of documents.

                    Copies of other documents, such as work certificates, ownership certificates, bank statements, do not have to be certified or translated."

                    Вы вообще что-то кроме форума по теме иммиграции читаете, господа? Ну там официальные сайты, буклеты, или только рекомендации графоманов Гдея имеют достаточный вес и авторитетность?
                    что за 47s ?

                    есть 40sp и 47sp


                    Partner Visa: Offshore Temporary and Permanent (subclasses 309 and 100)

                    "All applications lodged with the department on or after 1 October 2008, and therefore eligible for assessment for a Partner (permanent) visa on or after 1 October 2010, will be processed by the Partner (Permanent) Processing Centre - Brisbane located at the department’s Brisbane office."

                    В формах тоже где то было, искать лень


                    Где сцылка на "Copies of other documents, such as work certificates, ownership certificates, bank statements, do not have to be certified or translated."

                    Я этого не видел

                    IELTS- Overal 6,5: ASPC - 23/05/08: CO - 1/04/09: MODL+CSL (Oracle Specialist)
                    ASIO - 1/08/09: Security check is still in progress

                    Comment


                    • #11
                      Сообщение от dv28 Посмотреть сообщение
                      что за 47s ?
                      есть 40sp и 47sp
                      Уел, уел. 47sp.

                      Сообщение от dv28 Посмотреть сообщение
                      Где сцылка на "Copies of other documents, such as work certificates, ownership certificates, bank statements, do not have to be certified or translated."

                      Я этого не видел
                      Что и требовалось доказать.
                      Applying for Visas - Australian Embassy
                      Посередине страницы. С начала ни в коем случае не читай, вдруг там ещё что важное будет написано.

                      Comment


                      • #12
                        Да, кстати, та цитата про Брисбен - она про 100-ю визу. Ты сразу на неё подаёшь, или всё таки на 309? Вопрос риторический, на самом деле.

                        Comment


                        • #13
                          Сообщение от Ozzi Посмотреть сообщение
                          а не достаточно ли выписку из банка, что счет открыт на 2 лица?
                          Открытие счёта на 2 лица хорошо, но нужны также потраты с этого счёта на ОБЩИЕ жизненные нужды: жильё, продукты, походы в театры...

                          Comment


                          • #14
                            Сообщение от zzz Посмотреть сообщение
                            Уел, уел. 47sp.



                            Что и требовалось доказать.
                            Applying for Visas - Australian Embassy
                            Посередине страницы. С начала ни в коем случае не читай, вдруг там ещё что важное будет написано.

                            это сайт посольства, не посольство будет процессить доки.
                            Вот на immi я такого не нашел


                            Но в буклете есть вот такое

                            English translations
                            Documents in languages other than English must be accompanied by an English
                            translation. If you are applying in Australia, the translator must be accredited by the
                            National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI). If you are
                            overseas, you should ask at your nearest Australian mission for further information about
                            how to get your documents translated.
                            If you are applying outside Australia, please contact the nearest Australian mission for
                            information about how to get your documents translated.

                            IELTS- Overal 6,5: ASPC - 23/05/08: CO - 1/04/09: MODL+CSL (Oracle Specialist)
                            ASIO - 1/08/09: Security check is still in progress

                            Comment


                            • #15
                              Сообщение от dv28 Посмотреть сообщение
                              это сайт посольства, не посольство будет процессить доки.
                              Вот на immi я такого не нашел
                              Ты прав. Главное не дать фактам себя запутать.

                              Если не хочешь жену с собой везти - перед ней и разыгрывай умственную инвалидность, зачем ты посторонних людей в этот процесс вовлекаешь?

                              Comment

                              Working...
                              X