Объявление

Collapse
No announcement yet.

Где перевести и заверить документы? (Новосибирск)

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • Где перевести и заверить документы? (Новосибирск)

    Добрый день!

    Подскажите, пожалуйста, где в Новосибе можно качественно перевести диплом? Конечно, можно выбрать первое попавшееся бюро переводов, но может у кого-то есть опыт. Заранее спасибо!

  • #2
    Можешь сам перевести и в фотошопе нафигачить печатей как сделал Евгений

    Сообщение от Евгений1986 Посмотреть сообщение
    В общем, как это было.
    Примерно в начале октября, я нехотя отдал свои кровные 5 или 6 тыщ долларов в бюджет Кенгуряндии в надежде получить ?????? билет на поезд "золотой миллиард" или сомнительное место под названием "а стоит ли ехать?". Присобачил все что возможно, все формы с описанием биографии от детского сада, до сих пор помню как там бунт против воспиталки поднял, военник с пометкой "вроде бы и больной, но как то лыбится подозрительно", ну и все прочее.
    Переводы доков.
    Обратившись в контору за заверенным переводом я слегка.....расстроился, 1000р за страничку. Не, я нищюком не был никогда, но отдавать бабло за печать я посчитал слишком хуцпяной хуцпой и решил пойти другим путем. Итак, мы подаемся в англо-язычную страну, кто там в Аделайде понимает русскую мову, а что это???, значит просто нужно сделать красивую картинку. Делаем копию, можно с печатью нотариуса, прикладываем переводы, нотариус все прошивает клеит звездочку и ????? Profit!!! На выходе красивый скан с туевой хучей печатей и прочей шелухи, выглядит мега-солидно. По факту нотариус заверил подпись моей знакомой переводчицы(у нее даже пичати то с данными и нет гыгы)
    Медицина.
    После сабмита, в надежде на дайрэкт грант, нужно делать медицину.В итоге, через неделю после сабмита объявился офицер и запросил ??? медицину, усе, дайрэкт отменяется, да и ненужен он мне был, "спешка нужна при ловле блох(с)" И тут началось... В Новосибе у рентгенолога нет лицензии. Звоним в Ебург, там мнут какашку, позвоните завтра, а может быть через недельку... Ладно, подождем, не беда. Утром звонок из нефтяной компании:"Факин Юджин, чтоб твоя сионисткая задница была на платформе через неделю, иначе тебя ни один хабад не спасет!" Звоню жене: "Бабло в зубы, покупай билет, завтра летим в Москву!" Ну а там все гладко, нечего сказать. Познакомились с еврейской пожилой парой, просто туристы в АУ, кстати раньше работали в Минздраве, услышали совет "Чемодан-Домодедово-Австралия", ну таки да, все ясно, ехать таки надо.

    В общем свалил я на берег морской с целью починить чертову платформу, а там шторм. "Ты чувак конечно важный, но гонять ради тебя одного вертолет, дорого, а на корабле нельзя, в общем ресторан там, бар здесь, а дом любви сам найдешь если надо" В общем через пять дней я осознал, пить больше не могу. В конце концов, я попал на объект, пофиксил все баги и неисправности и был признан героем, накормлен и отправлен на койку спать сроком не менее 3х суток. Платформа бурит, бабло капает, все ништяк.
    Просыпаюсь я утром от тряски, в глину уперлись в преддверии газового кармана со всеми вытекающими ништяками, примерно часов в 12, нехотя открываю комп и вижу 4 письма со странным адресом..... Все, теперь шантаж работодателя с целью выбить сеньор позишн, фулл тайм и блэк джек со шлю....ми, иначе всю инфу солью амерам и китайцам

    Итого 6-го октября подача, 1-го декабря грант, в референсах и линкедине большие дяди и большие компании, но всем пох, не в этом дело

    Comment


    • #3
      Добрый день!
      Мы переводили вот тут

      ->> АЛНИ ГРУПП, ООО, агентство переводов <<-
      Мичурина, 12а - 306/1 офис; 3 этаж
      тел. +7 (383) 310-94-47
      тел. +7-951-365-77-33
      Переводы с иностранных языков

      Comment


      • #4
        Сообщение от wealla Посмотреть сообщение
        Можешь сам перевести и в фотошопе нафигачить печатей как сделал Евгений
        Не не, в фотошопе я ничего не делал, там другая стратегия. Документ переводится, делается заверенная копия у нотариуса(где это возможно). Копия документа прикладывается к переводу и нотариус прошивает все белыми нитками и клеит звездочку на получившуюся стопку и заверяет ПОДПИСЬ переводчика. В итоге на первой странице огромная печать КОПИЯ ВЕРНА, на последней странице реквизиты нотариуса в виде печатей. Цена вопроса 500р за нотариуса и конфеты для переводчицы.

        Перевести можно все самому, если не лень, спецпредметы типа "теория машин и механизмов" 95% переводчиков переводят криво, гуглем попахивает, так что лучше самому.
        А заморачиваться с заверенными переводами ИМХО от лукавого, вечный покуизм и тяпляп рулит, главное чтоб костюмчик сидел. Но каждый выбирает дорогу сам, кто то пыхтит и в гору лезет, кто то садится в тачку и объезжает ее.
        А в Моронба сейчас ужин макароны...

        Comment


        • #5
          wealla, carrot27, Евгений1986, Большое спасибо за ответы!

          Comment

          Working...
          X