Объявление

Collapse
No announcement yet.

IEA. Перевод сертификатов

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • IEA. Перевод сертификатов

    Товарищи и господа инженеры, которые прошли уже IEA assessment.

    1. Надо ли переводить, заверить и высылать сертификаты о курсах доп. образования?
    В официальном источнике указано "There is no necessity to include certificates from each course". Значит ли это, что какие-то сертификаты все же надо перевесьти и выслать?

    2. Надо ли вообще кроме диплома и вкладыша что-либо переводит, заверять и высылать?

    3. Прошу совета. Если есть 3 года обучения в аспирантуре, но кандидатская не защищена, стоит ли это указывать как post-graduate study? И, соответственно, писать еще и участие в семинарах и статьи (всё это в действительности было).

    Заранее спасибо всем откликнувшимся!

  • #2
    1. Если доп. образование по специальности, и Вы его включите в описании в Continuing Professional Development, то можно и заверить и отослать.
    2. Референсы от работодателей еще очень не помешают.
    3. Мне в свое время настоятельно рекомендовали про аспирантуру ни в коем случае не заикаться вообще. Типа Оверквалифайд получитесь. Мотивировалось тем, что Австралии по профессиональной иммиграции больше работяги нужны, а не научные деятели.

    З.Ы. Зря не закончена аспирантура, раз 3 года уже мучаете..
    Я вот бросил после двух, а теперь жалею. Хотя.. с тем руководителем и за 7 лет не факт что защитился бы..
    В Австралии хорошие перспективы по науке (в области микэникл инжиниринг), но надо ПхД - это минимал рекваейрмент.
    The Difference is Measurable!
    © INSTRON Corp.

    Comment


    • #3
      Сообщение от LeoS Посмотреть сообщение
      Мне в свое время настоятельно рекомендовали про аспирантуру ни в коем случае не заикаться вообще.
      Хорошие совет, спасибо! Не буду тогда про аспирантуру упоминать!

      Про остальное.. У меня есть сертификат одной конференции.. Его, наверное, и переведу.
      Рефы надеюсь взять на английском, их и пошлю.

      Получается, кроме диплома, вкладыша и одного сертификата о курсах переводить ничего не надо.

      Comment


      • #4
        Я все же не истина в первой инстанции, так что дождитесь, может кто еще чего посоветует.
        А вобще-то я уже где-то писал недавно, что на сайте IEAust все четко расписано. Как минимум необходимые минимальные требования Вы там найдете.
        Пройдитесь по моим постам - тут недавно уже была подобная тема.

        А вот еще вспомнил. Я им отсылал и диплом бакалавра и диплом магистра, а оценили они меня по диплому бакалавра.
        Т.е. диплом магистра им в принципе нафиг не нужен был получается, что-ли...
        В свете вышенаписанного об упоминании аспирантуры выводы ИМХО очевидны.
        Last edited by LeoS; 12.05.2009, 05:11.
        The Difference is Measurable!
        © INSTRON Corp.

        Comment


        • #5
          Я просто списком указал все курсы и мероприятия, что я посещал. Не знаю помогло или нет, но специальность потвердили.

          Comment


          • #6
            +1 to Akylli
            на данном этапе перевод не нужен, просто листинг всех семинаров/курсов
            проассессился на прошлой неделе
            de puta madre

            Comment


            • #7
              Спасибо всем! Не буду тогда переводить сертификат о курсах.

              Сегодня узнавала, сколько в москве стоит 2 нотариально заверенные копии перевода+сам перевод. 4500 руб((
              Не знаю, реальные ли это цены или есть дешевле. Ходила в 2 конторы.

              Comment


              • #8
                а вот я бы переводил и слал всё что есть... термин overqualified для сертификации ИМХО не пригоден... для работы сан.техником - да, это черезчур... а тут - "все средства хороши"... для continuos development вообще самое то...

                60 долларов за лист ??
                Information wants to be FREE!

                Comment


                • #9
                  Здравствуйте!
                  Собираемся подтверждаться в IEA по специальности Mechanical Engineer. Если кто уже подтвердился, поделитесь, пожалуйста, опытом: кого прозванивали, что спрашивали и требовали дополнительные докуметы с работы или нет?
                  Спасибо!!!
                  God doesn't help those who don't want to work!

                  Comment


                  • #10
                    Инженеры Автралии вообще очень редко звонят. Но однака не советую выдумывать и приписывать лишнего, так как будут прозвативать другие на последнем этапе.

                    Comment


                    • #11
                      Спасибо Вам большое за ответ!
                      Я волнуюсь за то, что если (не дай Бог) мой рекомендодатель при прозвоне скажет что-то не то, как это может повлиять на окончательное решение IEA?
                      God doesn't help those who don't want to work!

                      Comment


                      • #12
                        Artamonchik
                        бояться нужно как раз ASPC, а не IEAust !
                        Information wants to be FREE!

                        Comment


                        • #13
                          Еще один вопрос получивщим ассейсмент от инженеров.

                          Какую вы копию паспорта прикладывали - загран или внутреннего? И надо ли их переводить и заверять?

                          Comment


                          • #14
                            Я отправил незаверенные копии и занграна и внутреннего. Но говорят,
                            что хвататет не заверенной копии заграна.

                            Comment


                            • #15
                              akylli, спасибо за ответ!

                              Странно, что незаверенные, потому что в мануале написано, что надо заверять....

                              Comment

                              Working...
                              X