Уррра, ребята! Наконец-то он получен!
Мы с Нарру очень благодарны за советы и поддержку вам, ребята: hanna_belka, lx, Vladka, Stasik, Fog, IN_FLAMES, Illusion, Hedgehog777, Johnson и всем, кто не прошел мимо, когда нам так нужна была помощь.
Вкратце:
В октябре 2009 муж подавался на подтверждение специальности Civil Engineer (CSL). По ошибке при написании Summary Statement вместо Professional Engineer выбрали Engineering Technologist.
В начале февраля, через 14 недель ожидания, приходит отказ в подтверждении специальности Professional Civil Engineer и предложение подтвердить мужа как Professional Engineer по другой, естественно не CSL-ной специальности (nec) с просьбой переписать Summary Statement на Professional-а. Мы были просто в шоке. Тема http://www.gday.ru/forum/skilled/171...ml#post1285578 как нельзя лучше отражает наше состояние на тот момент...
Далее начинаем бодаться, считаем инженерный контент по диплому (порядка 2/3), пишем письмо. Ответ - инженерный контент неочевиден. Судорожно пытаемся понять, что же это за контент, который неочевиден: http://www.gday.ru/forum/skilled/172...ml#post1295798 Мы подробно расписываем контент - опять неочевиден, пишите Силлабус. Муж штурмует свой институт, чтобы выдали учебный план или какие-нибудь наметки, ищет контакты тех, кто сможет подписать Силлабус, я судорожно ищу образовательные стандарты по специальности мужа (Дороги и аэродромы)... Обстановка осложняется тем, что у мужа по текущей работе начинается полный швах - и так работал без выходных, но тут вообще и с ночевками-командировками. За написание силлабуса принимаюсь я, но я, хоть и обладатель естественно-научного образования и инженерных знаний, но некоторые дисциплины в дипломе мужа для меня - как неприводимое представление в квантовой механике для обывателя... В итоге около месяца уходит на работу над написанием Силлабуса, его перевод и штурм института, чтобы получить печати и подписи (думаю, большинству знакома ситуация, что после получения диплома вуз своего выпускника знать не знает и знать не желает) и вычитку бумаги мужем. Перевод - та еще песня. Как известно, для того, чтобы получить заверенный перевод, нужен дипломированный переводчик. Как водится, техническим переводом обычные переводчики владеют далеко не в совершенстве. Еще неделя-другая уходит на пере-перевод перевода и снова вычитку мужем. И вот, когда все уже готово и обещано к высылке, как всегда, случается форс-мажор: нотариус не хочет заверять перевод, так как, де, на русском оригинале не хватает еще одной печати вуза. Муж в командировке, мне приходится добывать печать самостоятельно.. Времени - ноль, а задница не приходит одна. На подпись того человека, который согласился меня принять, не могут поставить гербовую печать, а того, на чью могут, и кто подписывал изначально документ (проректор), не будет несколько дней.. К счастью, откуда ни возьмись появляется Первый проректор, и дело улаживается. Уфф.. Наконец, все готово и отправлено. Неделю нет ответа... И вот, сегодня утром: Congratulations!
Уррра! Муж в командировке - плевать на роуминг, такие эмоции не передаются смс! Уррра!
Если у кого-то есть вопросы - прошу! Теперь есть опыт в написании инженерного Силлабуса
З.Ы. Я могу представить, какие эмоции у получивших грант, если после получения подтверждения специальности так кроет
Мы с Нарру очень благодарны за советы и поддержку вам, ребята: hanna_belka, lx, Vladka, Stasik, Fog, IN_FLAMES, Illusion, Hedgehog777, Johnson и всем, кто не прошел мимо, когда нам так нужна была помощь.
Вкратце:
В октябре 2009 муж подавался на подтверждение специальности Civil Engineer (CSL). По ошибке при написании Summary Statement вместо Professional Engineer выбрали Engineering Technologist.
В начале февраля, через 14 недель ожидания, приходит отказ в подтверждении специальности Professional Civil Engineer и предложение подтвердить мужа как Professional Engineer по другой, естественно не CSL-ной специальности (nec) с просьбой переписать Summary Statement на Professional-а. Мы были просто в шоке. Тема http://www.gday.ru/forum/skilled/171...ml#post1285578 как нельзя лучше отражает наше состояние на тот момент...
Далее начинаем бодаться, считаем инженерный контент по диплому (порядка 2/3), пишем письмо. Ответ - инженерный контент неочевиден. Судорожно пытаемся понять, что же это за контент, который неочевиден: http://www.gday.ru/forum/skilled/172...ml#post1295798 Мы подробно расписываем контент - опять неочевиден, пишите Силлабус. Муж штурмует свой институт, чтобы выдали учебный план или какие-нибудь наметки, ищет контакты тех, кто сможет подписать Силлабус, я судорожно ищу образовательные стандарты по специальности мужа (Дороги и аэродромы)... Обстановка осложняется тем, что у мужа по текущей работе начинается полный швах - и так работал без выходных, но тут вообще и с ночевками-командировками. За написание силлабуса принимаюсь я, но я, хоть и обладатель естественно-научного образования и инженерных знаний, но некоторые дисциплины в дипломе мужа для меня - как неприводимое представление в квантовой механике для обывателя... В итоге около месяца уходит на работу над написанием Силлабуса, его перевод и штурм института, чтобы получить печати и подписи (думаю, большинству знакома ситуация, что после получения диплома вуз своего выпускника знать не знает и знать не желает) и вычитку бумаги мужем. Перевод - та еще песня. Как известно, для того, чтобы получить заверенный перевод, нужен дипломированный переводчик. Как водится, техническим переводом обычные переводчики владеют далеко не в совершенстве. Еще неделя-другая уходит на пере-перевод перевода и снова вычитку мужем. И вот, когда все уже готово и обещано к высылке, как всегда, случается форс-мажор: нотариус не хочет заверять перевод, так как, де, на русском оригинале не хватает еще одной печати вуза. Муж в командировке, мне приходится добывать печать самостоятельно.. Времени - ноль, а задница не приходит одна. На подпись того человека, который согласился меня принять, не могут поставить гербовую печать, а того, на чью могут, и кто подписывал изначально документ (проректор), не будет несколько дней.. К счастью, откуда ни возьмись появляется Первый проректор, и дело улаживается. Уфф.. Наконец, все готово и отправлено. Неделю нет ответа... И вот, сегодня утром: Congratulations!
Уррра! Муж в командировке - плевать на роуминг, такие эмоции не передаются смс! Уррра!
Если у кого-то есть вопросы - прошу! Теперь есть опыт в написании инженерного Силлабуса
З.Ы. Я могу представить, какие эмоции у получивших грант, если после получения подтверждения специальности так кроет
Comment