Объявление

Collapse
No announcement yet.

Подтверждение переводчика без опыта

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • Подтверждение переводчика без опыта

    Всем добрый день!
    Большая просьба подсказать, а то я жутко запуталась... Ситуация такая:
    Нам с мужем по 26 лет. Официально оба работаем с 2007 года.
    У меня диплом специалиста "Лингвист, переводчик"(англ, исп), официальный опыт работы - менеджер в банке. Переводчиком только подрабатываю как фрилансер.
    У мужа диплом "Инженер" по специальности "Радосвязь, радиовещание, телевидение". Но работает менеджером по сервису в иностранной компании.
    Если честно, то я уже голову сломала, есть ли с нашими данными хоть малейшая возможность получить визу. А самый главный вопрос, могу ли подтвержаться как переводчик в NAATI без опыта работы?
    Буду очень очень благодарна, если кто-нибудь мне подскажет.

  • #2
    Сообщение от lieghn Посмотреть сообщение
    А самый главный вопрос, могу ли подтвержаться как переводчик в NAATI без опыта работы?
    Если коротко, то если нет, так как опыт работы переводчиком обязателен, если после получения диплома прошло более трех лет (цитата из буклета:
    Practical work experience in translating and/or interpreting is also taken into account in the assessment when the applicant also possesses the required formal qualification but this was obtained more than three years before the application for accreditation is made.
    Но Вам с мужем для начала стоит проконсультироваться с агентом, кто из вас имеет больше шансов как main applicant. Вопрос подтверждения в НААТИ может отпасть сам собой, если это будет муж.
    IELTS: L9/R9/W8/S9 (10.03.12) | CPA: 221111 Accountant (General) (01.11.12) | Grant: 07.02.13
    Follow me on Livejournal :)

    Comment


    • #3
      ок, спасибо. Я так и думала... Теперь осталось найти агента для консультации либо официально устроиться переводчиком

      Comment


      • #4
        Сообщение от lieghn Посмотреть сообщение
        Теперь осталось найти агента для консультации
        Баннеры внизу и вверху страницы - самый быстрый способ это сделать
        IELTS: L9/R9/W8/S9 (10.03.12) | CPA: 221111 Accountant (General) (01.11.12) | Grant: 07.02.13
        Follow me on Livejournal :)

        Comment


        • #5
          А я не понимаю, зачем подтверждаться переводчиком в целях иммиграции? Их же нет давно уже в списке. Насколько я знаю, даже тех, кто в 2009 году подался, заморозили.
          Cashback

          http://starthere.com.au/?refid=103728

          Comment


          • #6
            разве нет? мне, почему то верится, что я их собственными глазами в списке видела

            Comment


            • #7
              Сообщение от lieghn Посмотреть сообщение
              разве нет? мне, почему то верится, что я их собственными глазами в списке видела
              http://www.immi.gov.au/skilled/_pdf/sol-schedule1.pdf

              Вера, конечно, дело хорошее, но она должна на чем-то основываться.
              Cashback

              http://starthere.com.au/?refid=103728

              Comment


              • #8
                Сообщение от Koten'ka Посмотреть сообщение
                http://www.immi.gov.au/skilled/_pdf/sol-schedule1.pdf

                Вера, конечно, дело хорошее, но она должна на чем-то основываться.
                Например на том что в Schedule 1+2 они есть. http://www.immi.gov.au/skilled/_pdf/sol-schedule1-2.pdf
                И можно податься со спонсорством штата на 475 или 176. Если в списках штатов конечно найдутся.

                Comment

                Working...
                X