Объявление

Collapse
No announcement yet.

Бесплатные переводы документов

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • #31
    Сообщение от will.i.am Посмотреть сообщение
    Сдал на перевод 18 января, получил 15 февраля.
    Ужос. Это платный или бесплатный?
    Стандартный или то что RMS требует?

    Comment


    • #32
      Сообщение от will.i.am Посмотреть сообщение
      Сдал на перевод 18 января, получил 15 февраля.
      а ты где переводил?

      Comment


      • #33
        Сообщение от Dan Brown Посмотреть сообщение
        Ужос. Это платный или бесплатный?
        Стандартный или то что RMS требует?
        Бесплатный.
        Тот что требует RMS.

        Сообщение от Оленевод Посмотреть сообщение
        а ты где переводил?
        https://www.dss.gov.au/our-responsib...lating-service

        Comment


        • #34
          Вилли, пришёл по адресу в контактах, а меня послали в Навитас. В навитассе мне сказали что надо сертифаед копии. Причём на ресепшене русская тётка изображала английский спич, меня по моему поволжскому акцента сразу вычислила, могла бы и по русски объяснить, ан нет тока по аглицки.

          Comment


          • #35
            Сообщение от Оленевод Посмотреть сообщение
            Вилли, пришёл по адресу в контактах, а меня послали в Навитас. В навитассе мне сказали что надо сертифаед копии. Причём на ресепшене русская тётка изображала английский спич, меня по моему поволжскому акцента сразу вычислила, могла бы и по русски объяснить, ан нет тока по аглицки.
            Все правильно. Не помню станцию, но по моему это был Town Hall. Заходишь в здание и поднимаешься на 4 уровень кажется. Там действительно работает женщина из СССР и не факт что русская.

            Comment


            • #36
              Сообщение от will.i.am Посмотреть сообщение
              Все правильно. Не помню станцию, но по моему это был Town Hall.
              это станция Wynyard, до таунхола тут далеко. Пошёл делать сертифаед копи.

              Comment


              • #37
                Сообщение от Оленевод Посмотреть сообщение
                это станция Wynyard, до таунхола тут далеко. Пошёл делать сертифаед копи.
                Возможно. Неподалеку от того здания в сторону центра есть библиотека где JP сидит.

                Comment


                • #38
                  Сообщение от will.i.am Посмотреть сообщение
                  Возможно. Неподалеку от того здания в сторону центра есть библиотека где JP сидит.
                  тут самая ближайшая контора джипи между Мартин плейс и гайд парком.

                  Вообще то это верховный суд Сиднея.
                  Last edited by Оленевод; 17.02.2016, 12:07.

                  Comment


                  • #39
                    Сообщение от Оленевод Посмотреть сообщение
                    Вилли, пришёл по адресу в контактах, а меня послали в Навитас. В навитассе мне сказали что надо сертифаед копии. Причём на ресепшене русская тётка изображала английский спич, меня по моему поволжскому акцента сразу вычислила, могла бы и по русски объяснить, ан нет тока по аглицки.
                    так а в чем проблема?

                    да, там русская женщина и мы очень мило пообщались на русском с ней)

                    да, документы должны быть заверены и заявления заполнены. Justice of Peace or else вам в помощь.
                    IELTSL8/R8.5/W6/S6.5 09.2014. AACA 232111Architect. Refuse>VETASSESS 133111Construction Project Manager 08.2014
                    NSW SS 05.05.2015>VISA 190 lodge 08.05.2015>PCC 22.05>Meds&Military request 09.06>Meds 02.07>GRANT 15.07.2015>Sydney 08.2015

                    Comment


                    • #40
                      Оленевод, Вы абсолютно уверены, что Вам нужно делать перевод прав? Они у вас очень-очень-очень старые, да? Насколько я понимаю, у Will.I.Am не российские права, зачем Вам идти по его стопам?

                      Comment


                      • #41
                        irinak99, у меня права на французском языке, согласно какой то там конвенции. Они на родном и французском, с французским спеллингом. Права местные по любому получать надо будет. Более того, раз кж есть халяаа, я переведу ещё и диплом с оценками, свидетельства о рождении и разводе. Потом придумаю чо ещё, до 10 документов можно.

                        Права меняные в 2008 году, пластиковая карточка ещё старого формата, щас дают другие с подкатегориями.

                        Comment


                        • #42
                          Русское слово ГАИ или ГИБДД настолько уникально, что английского эквивалента не нашлось. Пошёл заверять копию паспорта, вот сказала бы сразу на русском чего надо.

                          Comment


                          • #43
                            Сообщение от irinak99 Посмотреть сообщение
                            Оленевод, Вы абсолютно уверены, что Вам нужно делать перевод прав? Они у вас очень-очень-очень старые, да? Насколько я понимаю, у Will.I.Am не российские права, зачем Вам идти по его стопам?
                            Поделитесь секретом с какой такой радости российские права конкретно для NSW да и не только NSW имеют больший приоритет чем права любой другой страны что не нуждаются в переводе?
                            Last edited by will.i.am; 17.02.2016, 16:13.

                            Comment


                            • #44
                              Сообщение от Оленевод Посмотреть сообщение
                              тут самая ближайшая контора джипи между Мартин плейс и гайд парком.

                              Вообще то это верховный суд Сиднея.
                              Вы уже заболели, без medicare?

                              или вы JP and GP путаете?

                              http://www.bdm.dotag.wa.gov.au/_file..._Documents.pdf
                              Last edited by Maimiti_Isabella; 17.02.2016, 17:29.
                              ____________
                              Сообщение от bolo83
                              всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию

                              Comment


                              • #45
                                Сообщение от Maimiti_Isabella Посмотреть сообщение
                                Вы уже заболели, без medicare?

                                или вы JP and GP путаете?
                                Изабелла, мне в Навитасе на Винярде, русская тетка дала список из трех адресов, где есть ДжиПи, я пошел в ближайший, так оказался верховный суд. Мне там все без проблем заверили.

                                Comment

                                Working...
                                X