Объявление

Collapse
No announcement yet.

Погружение в языковую среду на пару недель

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • Погружение в языковую среду на пару недель

    дает ли помощь при подготовке к сдаче IELTS?

    Чем больше учу, тем больше у меня ощущение, что у меня ну ничего не откладывается
    Вот подумываю, принять координальные меры и на НГ каникулы (которые нам государство дарит уже который год) махнуть в Англию, или Ирландию, на худой конец.
    Оно имеет смысл?
    Есть мнение, что оно помогает тем, кто не может развязать язык и очень помогает при спикинге. А у меня с развязыванием языка проблем нет - я могу сказать что угодно. Но грамматически не правильно
    Вот думаю, может грамматика подтянется, привыкну к есстественным оборотам речи ...
    It's nice to be important but it's more important to be nice =)


    [IMG]http://www.wlal.ru/]

  • #2
    Мне кажется срок слишком маленький.И с кем вы будете там общаться? С гостиничным персоналом и с продавцами? Если ехать то брать какой-нибудь курс, но я так думаю, что Новый год не только у нас отмечают, и они на каникулы тоже уйдут.

    Comment


    • #3
      Сообщение от alexey209
      Мне кажется срок слишком маленький.И с кем вы будете там общаться? С гостиничным персоналом и с продавцами? Если ехать то брать какой-нибудь курс, но я так думаю, что Новый год не только у нас отмечают, и они на каникулы тоже уйдут.
      М-да. Вот именно эти мысли и бередят мою голову. Просто подумалось - ну вдруг, мало ли, есть какие-то вариянты ...
      Спасибо, Вам, большое, что откликнулись. Я хоть со стороны поняла, что моя идея ошибочна ...
      It's nice to be important but it's more important to be nice =)


      [IMG]http://www.wlal.ru/]

      Comment


      • #4
        +1
        ехать в загранку есть смысл когда у вас языковой барьер или лисенинг прокачать. Там это отлично можно улучшить за пару недель.
        Если у вас проблемы с грамматикой ищите русскоязычного! преподавателя, нейтивы грамматики научить имхо не могут (все на личном опыте). Ходила к нейтиву полгода, болтологию продвинула, а грамматически ноль. Сейчас хожу в группу к русской преподавательнице небо и земля. Лучше нейтивов в сто раз
        греюсь в Бри после Канберры :)

        Comment


        • #5
          Re: Погружение в языковую среду на пару недель

          Сообщение от Irina_ru
          Вот подумываю, принять координальные меры и на НГ каникулы (которые нам государство дарит уже который год) махнуть в Англию, или Ирландию, на худой конец.
          Оно имеет смысл?...
          Irina_ru, За две недели в Лондоне вы выучите:

          Mind the gap!

          It’s cheaper with “Oyster”!

          Spare some change!

          Fookin’ ‘ell!

          Do you fink I am fick?

          Chelsea-Chelsea!!!

          Large cod and chips, please.

          Book me a cab!

          This club’s 15 quid on the door, mate.

          Barman, a JD for me and a G-n-T for the lady.

          “Did it hurt when you fell from Heaven?”

          You cheeky sod!

          So it’s a “no” then?
          Здесь небо ясно и яро, Здесь воздух чист и светел,
          Тобой здесь дышит сам ветер, Команданте Че Гевара
          http://www.youtube.com/watch?v=SSRVtlTwFs8

          Comment


          • #6
            Re: Погружение в языковую среду на пару недель

            Сообщение от Lavrentiy
            Сообщение от Irina_ru
            Вот подумываю, принять координальные меры и на НГ каникулы (которые нам государство дарит уже который год) махнуть в Англию, или Ирландию, на худой конец.
            Оно имеет смысл?...
            Irina_ru, За две недели в Лондоне вы выучите:

            Mind the gap!

            It’s cheaper with “Oyster”!

            Spare some change!

            Fookin’ ‘ell!

            Do you fink I am fick?

            Chelsea-Chelsea!!!

            Large cod and chips, please.

            Book me a cab!

            This club’s 15 quid on the door, mate.

            Barman, a JD for me and a G-n-T for the lady.

            “Did it hurt when you fell from Heaven?”

            You cheeky sod!

            So it’s a “no” then?

            Класс.

            Comment


            • #7
              Спасибо за красочное описание. Решено! Не еду
              It's nice to be important but it's more important to be nice =)


              [IMG]http://www.wlal.ru/]

              Comment


              • #8
                Re: Погружение в языковую среду на пару недель

                Сообщение от Lavrentiy
                Сообщение от Irina_ru
                Вот подумываю, принять координальные меры и на НГ каникулы (которые нам государство дарит уже который год) махнуть в Англию, или Ирландию, на худой конец.
                Оно имеет смысл?...
                Irina_ru, За две недели в Лондоне вы выучите:

                Mind the gap!

                It’s cheaper with “Oyster”!

                Spare some change!

                Fookin’ ‘ell!

                Do you fink I am fick?

                Chelsea-Chelsea!!!

                Large cod and chips, please.

                Book me a cab!

                This club’s 15 quid on the door, mate.

                Barman, a JD for me and a G-n-T for the lady.

                “Did it hurt when you fell from Heaven?”

                You cheeky sod!

                So it’s a “no” then?
                А можно перевести, чтоб не ездить на две недели?

                Comment


                • #9
                  Re: Погружение в языковую среду на пару недель

                  С удовольствием привожу перевод. Но предупреждаю, я не профессиональный переводчик.


                  Mind the gap! - Осторожно: провал! (обявление в метро. эт когда поезд с платформой не впритык)

                  It’s cheaper with “Oyster”! (из рекламы топ-апной проездной карточки "Устрица", названой как в поговорке "мир - твоя устрица")

                  Spare some change! - Подайте Христа ради! (так просят милостыню. Мотайте на ус, мож кому понадобиться)))

                  Fookin’ ‘ell! (распоростаненное ругательство на восточно-лондонском просторечии "кокни". Кокни, кстати, по фонетике очень близок Оззи. Много кокни было среди ссыльных... Жив дух пиратства!)

                  Do you fink I am fick? - Думаешь я тупой? (из акцента черных, где "ТН" произносится как "Ф")

                  Chelsea-Chelsea!!! (так по-британски "Серп и Молот")

                  Large cod and chips, please. - Рыбы мне с картошечкой, мичман.

                  Book me a cab! - Тачку закажите!

                  This club’s 15 quid on the door, mate. - В клуб 15 фунтов на двери, парень.

                  Barman, a JD for me and a G-n-T for the lady. - Эй, мне "джека дениелса", а ей джина с тоником.

                  “Did it hurt when you fell from Heaven?” - "Вы не ушиблись, падая с небес?" (никода, повтояю никогда не начинайте разговор с незнакомой девушкой с такого вопроса)

                  You cheeky sod! - Да пошел ты! (так девушка может вам ответить)

                  So it’s a “no” then? - Так чё "нет" что-ли?
                  Здесь небо ясно и яро, Здесь воздух чист и светел,
                  Тобой здесь дышит сам ветер, Команданте Че Гевара
                  http://www.youtube.com/watch?v=SSRVtlTwFs8

                  Comment


                  • #10
                    Re: Погружение в языковую среду на пару недель

                    Сообщение от Lavrentiy
                    С удовольствием привожу перевод. Но предупреждаю, я не профессиональный переводчик.


                    Mind the gap! - Осторожно: провал! (обявление в метро. эт когда поезд с платформой не впритык)

                    It’s cheaper with “Oyster”! (из рекламы топ-апной проездной карточки "Устрица", названой как в поговорке "мир - твоя устрица")

                    Spare some change! - Подайте Христа ради! (так просят милостыню. Мотайте на ус, мож кому понадобиться)))

                    Fookin’ ‘ell! (распоростаненное ругательство на восточно-лондонском просторечии "кокни". Кокни, кстати, по фонетике очень близок Оззи. Много кокни было среди ссыльных... Жив дух пиратства!)

                    Do you fink I am fick? - Думаешь я тупой? (из акцента черных, где "ТН" произносится как "Ф")

                    Chelsea-Chelsea!!! (так по-британски "Серп и Молот")

                    Large cod and chips, please. - Рыбы мне с картошечкой, мичман.

                    Book me a cab! - Тачку закажите!

                    This club’s 15 quid on the door, mate. - В клуб 15 фунтов на двери, парень.

                    Barman, a JD for me and a G-n-T for the lady. - Эй, мне "джека дениелса", а ей джина с тоником.

                    “Did it hurt when you fell from Heaven?” - "Вы не ушиблись, падая с небес?" (никода, повтояю никогда не начинайте разговор с незнакомой девушкой с такого вопроса)

                    You cheeky sod! - Да пошел ты! (так девушка может вам ответить)

                    So it’s a “no” then? - Так чё "нет" что-ли?
                    Спасибо! Очень познавательно!

                    Comment


                    • #11
                      Re: Погружение в языковую среду на пару недель

                      Сообщение от Irina_ru
                      дает ли помощь при подготовке к сдаче IELTS?
                      ...
                      Когда были проблемы с лиснингом - я себе такое дома устраивал - 2 недели отпуска - один дома + телевизор с англ. каналами + куча фильмов ихних и в инте только их сайты. Итог - через две недели я уже слышал слова - не понимал их но слышал четко каждое
                      Ну какая я принцесса - я же в носу ковыряюсь.

                      Comment


                      • #12
                        Сообщение от Irina_ru
                        Спасибо за красочное описание. Решено! Не еду
                        This club’s 15 quid on the door, mate.
                        Я бы только ради этого поехал.

                        Comment


                        • #13
                          Kire, с вашими внешними данными вас любой прибалт-вышибала (по ошибке) пропустит задаром и прямо в комнату Ви-Ай-Пи. Брюс Виллис известен даже в грустной прибалтике, родине гастарбайтеров.
                          Здесь небо ясно и яро, Здесь воздух чист и светел,
                          Тобой здесь дышит сам ветер, Команданте Че Гевара
                          http://www.youtube.com/watch?v=SSRVtlTwFs8

                          Comment


                          • #14
                            Сообщение от Lavrentiy
                            Kire, с вашими внешними данными вас любой прибалт-вышибала (по ошибке) пропустит задаром и прямо в комнату Ви-Ай-Пи. Брюс Виллис известен даже в грустной прибалтике, родине гастарбайтеров.
                            Будем иметь ввиду.

                            Comment


                            • #15
                              Сообщение от AlexDav
                              Когда были проблемы с лиснингом - я себе такое дома устраивал - 2 недели отпуска - один дома + телевизор с англ. каналами + куча фильмов ихних и в инте только их сайты. Итог - через две недели я уже слышал слова - не понимал их но слышал четко каждое
                              О! Отличный совет, спасибо большое! =)
                              Кстати, подумалось: еще хорошая тренировка в метро подкасты слушать. Когда выходишь на вулитсу - начинаешь не только слышать каждое слово, но и все понимать. Не напрягаясь

                              Сообщение от Kire
                              Сообщение от Irina_ru
                              Спасибо за красочное описание. Решено! Не еду
                              This club’s 15 quid on the door, mate.
                              Я бы только ради этого поехал.
                              Ради этого - еще успеется
                              It's nice to be important but it's more important to be nice =)


                              [IMG]http://www.wlal.ru/]

                              Comment

                              Working...
                              X