Объявление

Collapse
No announcement yet.

Доп. балы за родной язык.

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • Доп. балы за родной язык.

    Люди, такой вопрос.
    У меня есть ассесмент из НААТИ что я переводчик украинско-Английский.
    если я хочу балов за украинский язык,- то мне еще надо справку из института, что преподавание велось на украинском или им это и так понятно что я украинским владею раз могу переводить с него на английский???
    Выиграть по лотерейному билету автомобиль, все равно, что выиграть по железнодорожному билету - поезд.

  • #2
    Если у Вас сертификат о том, что у Вас Translator/Interpreter level, то вроде хватит и этого.

    Comment


    • #3
      Сообщение от nekokit
      Если у Вас сертификат о том, что у Вас Translator/Interpreter level, то вроде хватит и этого.
      У меня ассесмент только на translator
      Выиграть по лотерейному билету автомобиль, все равно, что выиграть по железнодорожному билету - поезд.

      Comment


      • #4
        Сообщение от Zack
        Сообщение от nekokit
        Если у Вас сертификат о том, что у Вас Translator/Interpreter level, то вроде хватит и этого.
        У меня ассесмент только на translator
        Я думаю, что "/" означает "или".

        Comment


        • #5
          Имхо, справка в любом случае не помешает.

          Comment


          • #6
            Сообщение от A.F.
            Имхо, справка в любом случае не помешает.
            В требованиях по дополнительным баллам вроде написано, что язык подтверждается либо справкой из вуза, либо сертификатом NAATI.

            Comment


            • #7
              Zack, пожалуйста, расскажите, как вы получили ассессмент в НААТИ. Если можно в подробностях. Очень-очень нужно. Сама собираюсь ассеситься, но часов по переводу маловато. Буду признательна за любую информацию.

              Comment


              • #8
                Сообщение от iminau
                Zack, пожалуйста, расскажите, как вы получили ассессмент в НААТИ. Если можно в подробностях. Очень-очень нужно. Сама собираюсь ассеситься, но часов по переводу маловато. Буду признательна за любую информацию.
                У меня история была не то что долгая, а какая то несуразная. Я по образованию "Филолог, переводчик английского и немецкого языков", оканчивал Киевский иняз.
                В самом начале я решил что просто перевода диплома и предметов будет недостаточным и начинал составлять кучу справок, syllabus, и.т.д. Этот процесс занял порядка полу года и застопорился на моем институте который уперся рогами и наотрез отказался визировать что либо, что не установленного образца. (И который еще продолжает упираться рогами о справке с языком преподавания. )
                Решил что слать надо то что есть, а там уже будем разбираться.
                Выслал переводы того что было - диплом, додаток, взял справку с работы что я переводчиком 5 лет проработал. отправил. все.
                Удачи Вам с подтверждением. Будут какие то вопросы по самим документам или их переводу - пишите в личку.
                Выиграть по лотерейному билету автомобиль, все равно, что выиграть по железнодорожному билету - поезд.

                Comment

                Working...
                X