Подскажите пожалуйста. Уже перевела документы хотела сегодня заверять и вдруг появились сомнения.
Вопрос 1: Насколько я знаю для некоторых стран требуется подгонять названия наших предметов под названия предметов установленные в их университетах. Требуется это делать для NAATI? Тоесть если я просто переведу предметы без согласования с их названиями в Au, то NAATI не подтвердит?
Вопрос 2: Я перевела только предметы по диплому специалиста "переводчика", как вы думаете нужно ли вложить еще предметы по бакалавру "филологу" чтоб на 100% быть уверенной что подтвердят в NAATI?
Вопрос 1: Насколько я знаю для некоторых стран требуется подгонять названия наших предметов под названия предметов установленные в их университетах. Требуется это делать для NAATI? Тоесть если я просто переведу предметы без согласования с их названиями в Au, то NAATI не подтвердит?
Вопрос 2: Я перевела только предметы по диплому специалиста "переводчика", как вы думаете нужно ли вложить еще предметы по бакалавру "филологу" чтоб на 100% быть уверенной что подтвердят в NAATI?