Узнавала в Библио-Глобус (переводы и заверения).
Если на рефе печати нет, то с юридической точки зрения это не документ, соответственно нотариусом не заверяется. Т.е. перевести сертифицированным переводчиком можете, но нотариус это не заверит.
Если есть печать компании тогда переводите и заверяете как обычный документ.
А вообще из своего опыта, сколько подписывала договоров с заграничными конторами, они печати никогда не ставят только подпись. Может у них печать в обычных компаниях отсутсвует как класс и она им не нужна и ни о чем не говорит?
Если на рефе печати нет, то с юридической точки зрения это не документ, соответственно нотариусом не заверяется. Т.е. перевести сертифицированным переводчиком можете, но нотариус это не заверит.
Если есть печать компании тогда переводите и заверяете как обычный документ.
А вообще из своего опыта, сколько подписывала договоров с заграничными конторами, они печати никогда не ставят только подпись. Может у них печать в обычных компаниях отсутсвует как класс и она им не нужна и ни о чем не говорит?
Comment