Объявление

Collapse
No announcement yet.

"знать язык на отлично" - это как? Как прокачаться

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • #31
    Сообщение от Хирург
    ето тоже верно, но с другой стороны ИМХО легче переспросит, чем изображат умную собаку, которая понимает, но сказат ничего не может Я часто переспрашиваю, ибо нефиг.
    а сколько вы уже в АУ живете если не секрет?
    и вот интересно через сколько (если активно над этим работать) можно дойти до состояния когда начинаешь думать на английском, живя в англоязычной среде и понимаешь все так же как и на русском.
    греюсь в Бри после Канберры :)

    Comment


    • #32
      Сообщение от Ёлка
      и вот интересно через сколько (если активно над этим работать) можно дойти до состояния когда начинаешь думать на английском, живя в англоязычной среде и понимаешь все так же как и на русском.
      Дойти то можно быстро, за несколько лет. Только поверь мне как человеку уже почти 20 лет живущему не в русскоязычной среде - тебе эта ситуация может резко не понравиться.

      У нас это зовется "русский забыл, иврит не выучил". И вроде языкового барьера нет вообще, а все таки знание языка хромает, т.к. разговорный словарь - это маленькая толика любого языка, и то что не усвоено в 5 лет можно потом догонять до старости. Правда большинство аборигенов знают язык не лучше твоего, но это всюду так и как то не утешает.

      Но главное не это. Главное то, что происходит с родным, русским языком в процессе. Если не обращать специального внимания, не УЧИТЬ русский параллельно (как это ни смешно звучит) - ты начнешь изьясняться не на русском, а на мрачной каше. Я не говорю об использовании междометий и слова "Окей". Я говорю о длинных предложениях в которых глаголы русские, а существительные - нет. Об абсолютном незнании терминологии собственной! профессии на родном языке. О невозможности обьяснить другому по русски чем ты вообще занимаешься, где сегодня был, и почему фильм, посмотренный вчера, тебе так понравился. Большинство таких несчастных от этого никак не страдают. А мне вот например важно уметь себя выразить по русски, потому что я на вещи смотрю реально - ни на каком другом языке я себя так четко и последовательно выразить уже никогда не смогу. Кому это важно - стоит задуматься.

      А хорошо говорить и все понимать по английски ты будешь через несколько лет по любому. Не надо для этого специально пытаться "думать" на другом языке. Для этого просто надо общаться.

      Comment


      • #33
        Вот вещь:

        Difference of Opinion - ABC

        In Difference of Opinion Jeff McMullen and a panel of free thinkers exchange a range of views and opinions on the biggest challenges facing Australia today.

        In front of a lively studio audience each program tackles a major topic from the global issues of terrorism and climate change to national problems such as health care, housing and how best to educate our children.
        И темы интересные, познавательные и говорят простые люди, а не актеры. То что надо, рекомендую!

        Еще прикольный сериал Wanted Down Under. Можно скачать торрентом с thebox.bz. Сериал о том как бритиши приезжают по skilled visa в Австралию и как они обустраиваются. Рекомендую!
        Justice is always violent to the party offending, for every man is innocent in his own eyes.

        Comment


        • #34
          Сообщение от EUGENIO
          IELTS на 7 ки тоже, читал газеты, слушал радио. Летел в самолете с Тайланда с оззи, познакомились, общались. Все нормально. Ну думаю, класс-я супер. На таможне-почти нехрена не понял. В первый вечер в магазине тоже. Только через несколько дней стал слышать знакомые слова со странным акцентом (радио отдыхает). Со временем начинаешь понимать больше.
          Сколько руками на берегу не маши, пока в воду не зайдешь - не поплывешь.
          +1
          Все, что меня не убивает, делает меня сильнее.

          Comment


          • #35
            Сообщение от Ёлка
            Сообщение от Хирург
            ето тоже верно, но с другой стороны ИМХО легче переспросит, чем изображат умную собаку, которая понимает, но сказат ничего не может Я часто переспрашиваю, ибо нефиг.
            а сколько вы уже в АУ живете если не секрет?
            и вот интересно через сколько (если активно над этим работать) можно дойти до состояния когда начинаешь думать на английском, живя в англоязычной среде и понимаешь все так же как и на русском.
            Я хоть и не Хирург но попробую ответить.

            Приехала я сюда давно - после первых 10 лет перестала уже считать свои АУшные годы.
            Тогда нашего брата тут было не так много( если не сказать - мало), не считая Бондая и Балаклавы. Поэтому мне повезло искусственно оградить себя от всяких русскоязычных влияний как книги , газеты, ТВ,Интернета тогда не было, звонки домой стоили по 2.40 за минуту, поэтому из за бедности звонить приходилось тогда мало.
            не оставалось ничего другого как читать английские книги, смотреть ТВ. Сразу же начала ходить в Лингвистический кабинет ( курсы начались через полгода после приезда), где проводила с 9-00 до 15-00..
            Через месяца 3 вдруг начала слышать слова в английских песнях чуть попозже даже начала их понимать.

            Много писала - очень много. Это так же помогло в изучении языка.

            Когда через 6 месяцев пошла на настоящие курсы , народ я уже понимала, даже разговаривала как то, но состояние собаки оставалось.
            Через год сдала язык по специальности - аналог ИЭЛТЦа.
            Так что через год после отсутствия всякого присутствия русского я словила себя на том что предложения я уже не перевожу в голове а они сами как то получаются . В это же вреня сны начали снится на Английском.

            Русскоязычное табу я с себя сняла где то через года 4 , когда начали приезжать мои родственники.

            Такой драконовский метод изучения иностранного языка очень эффективен, хотя многим он не подходит по тем или инным обстоятельствам

            Удачи всем!

            Comment


            • #36
              Сообщение от Ёлка
              а сколько вы уже в АУ живете если не секрет?
              и вот интересно через сколько (если активно над этим работать) можно дойти до состояния когда начинаешь думать на английском, живя в англоязычной среде и понимаешь все так же как и на русском.
              год, но я жил в штатах до етого, и закончил иняз переводческий. У меня "проблема", что я могу говорит, но если целеноправлено не слушаю человека, то могу не понимать что он говорит, особенно если поервы раз видиш человека и у него акцент. А если еше и начинают под нос бурчат, то хочется сказат - достань изо рта ... и скажи нормално. Но чем человек выше по социалной лестнице, тем он лучшце говорит, ето рдаует. Но я не ставил цели говорит идeaлно или чтобы принимали за своего, %%%% that, надо чтобы для целей хватало, осталное пуст клара захаровна с майтами в зеленых светоотражаюших костумах рабочих пиво квасит.

              Comment


              • #37
                Сообщение от zzz
                Но главное не это. Главное то, что происходит с родным, русским языком в процессе. Если не обращать специального внимания, не УЧИТЬ русский параллельно (как это ни смешно звучит) - ты начнешь изьясняться не на русском, а на мрачной каше. Я не говорю об использовании междометий и слова "Окей". Я говорю о длинных предложениях в которых глаголы русские, а существительные - нет. Об абсолютном незнании терминологии собственной! профессии на родном языке. О невозможности обьяснить другому по русски чем ты вообще занимаешься, где сегодня был, и почему фильм, посмотренный вчера, тебе так понравился.
                Сообщение от Ластана
                ето тоже верно, но с другой стороны ИМХО легче переспросит, чем изображат умную собаку, которая понимает, но Тогда нашего брата тут было не так много( если не сказать - мало), не считая Бондая и Балаклавы. Поэтому мне повезло искусственно оградить себя от всяких русскоязычных влияний как книги , газеты, ТВ,Интернета тогда не было, звонки домой стоили по 2.40 за минуту, поэтому из за бедности звонить приходилось тогда мало.
                не оставалось ничего другого как читать английские книги, смотреть ТВ. Сразу же начала ходить в Лингвистический кабинет ( курсы начались через полгода после приезда), где проводила с 9-00 до 15-00..
                Через месяца 3 вдруг начала слышать слова в английских песнях чуть попозже даже начала их понимать.

                Много писала - очень много. Это так же помогло в изучении языка.
                У меня была такая-же ситуация как и у Ластаны. С русскими особо не общалась, пошла сразу работать с людьми, читала газетй на англ, книги и т.д . Где-то через год -два стали и сны сниться на англииском и акцент появился(как моя мама говорила, неуловимый, но есть).
                Но и согласна с тем, что мне например трудно обьяснит русским родстенникам чем я занимаюсь на работе.. Особо меня это не тревожит, я ТАМ жить не собираюсь.. :P

                Comment


                • #38
                  [quote="Хирург
                  год, но я жил в штатах до етого, и закончил иняз переводческий. У меня "проблема", что я могу говорит, но если целеноправлено не слушаю человека, то могу не понимать что он говорит, особенно если поервы раз видиш человека и у него акцент. А если еше и начинают под нос бурчат, то хочется сказат - достань изо рта ... и скажи нормално. Но чем человек выше по социалной лестнице, тем он лучшце говорит, ето рдаует. Но я не ставил цели говорит идeaлно или чтобы принимали за своего, %%%% that, надо чтобы для целей хватало, осталное пуст клара захаровна с майтами в зеленых светоотражаюших костумах рабочих пиво квасит.[/quote]

                  +1. то же самое. причем по команде "переводи" понимаешь все, даже если у говорящего во рту понапихано. а сейчас расслабон, команду никто не дает, вот и переспрашиваю по сто раз а куда деваться. зато они меня с первого раза понимают, значит я лучше говорю гыыы

                  Comment


                  • #39
                    Сообщение от nixxxin
                    Еще прикольный сериал Wanted Down Under. Можно скачать торрентом с thebox.bz. Сериал о том как бритиши приезжают по skilled visa в Австралию и как они обустраиваются. Рекомендую!
                    Спасибо большое!
                    Весьма приятно после работы посмотреть
                    Знай, что ответ дуракам - молчание. (Унсур аль Маали)

                    Comment

                    Working...
                    X