Очень сильно советую всем подающимся брать сразу транскрипты с расчасовками из своего института. И не пожалеть времени на хороший перевод названий предметов. Вам это все равно понадобится, если соберетесь работать по специальности, когда заедете в страну. Хотя можно и без транскриптов, если нравятся трудности.
Идеальный вариант - вырвать где-то список предметов, которые читают в АУ на арх. факультетах, и опираться на него. Рассчитывать на то, что вам все переведет агент, а вы только заплатите, не стоит. Агент переведет плохо, потому что предмета не знает (см. историю, описанную Vaelin, это классика), - а крайними будете вы.
И еще. Если вашего института на аушном списке нет, то это еще не значит, что дело швах, а вы не архитектор. Они этот список тихо расширяют - отчасти за счет апелляций. И если ваш институт признан министерством образования (или как оно там сейчас называется в России), то ваша задача приложить к своим докам справку из оного министерства, о том, что лавочка в законе. И обязательно транскрипты, и часы.
Все изложенное мое сугубое имхо, основанное на суровом жизненном опыте.
Идеальный вариант - вырвать где-то список предметов, которые читают в АУ на арх. факультетах, и опираться на него. Рассчитывать на то, что вам все переведет агент, а вы только заплатите, не стоит. Агент переведет плохо, потому что предмета не знает (см. историю, описанную Vaelin, это классика), - а крайними будете вы.
И еще. Если вашего института на аушном списке нет, то это еще не значит, что дело швах, а вы не архитектор. Они этот список тихо расширяют - отчасти за счет апелляций. И если ваш институт признан министерством образования (или как оно там сейчас называется в России), то ваша задача приложить к своим докам справку из оного министерства, о том, что лавочка в законе. И обязательно транскрипты, и часы.
Все изложенное мое сугубое имхо, основанное на суровом жизненном опыте.
Comment