Объявление

Collapse
No announcement yet.

Совет от бывалых

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • Совет от бывалых

    Здравствуйте, форумчане. Устала ждать ответов от агентов, если они и отвечают, то все по разному. Одни говорят - шансов нет, другие с уверенностью заявляют - все ок, третьи вообще не отвечают, узнав о моей ситуации, четвертые тянут время, отвечая на каждый вопрос через 3-4 дня. Я уже не сплю и не ем, мне нужен ответ на вопрос: Есть ли шанс? Поэтому, прошу помощи бывалых
    Итак, имеется:
    1) диплом переводчика китайского и английского языка (опыт переводчика с китайского, английского нет)
    2) опыт ведения своего дела 8+ лет (мелкий бизнес, в среднем ежегодно до 25 работников)
    3) IELTS L 6.5; R 7.5; W 7; S 6.5; O 7
    4) огромное желание бросить все и начать все заново!
    Собственно вопрос, есть ли у меня шансы на Skilled иммиграцию (Translator and manager есть только в CSOL)?
    Если есть, то по какой профессии делать assessment?
    Заранее благодарю за советы
    GOT IT !!! TWICE !!!
    IELTS 07.02.2015 L7.5 R7.5 W7.5 S7.5 O7.5
    VISA GRANTED 31.07.2015 HAPPY !!! :D

  • #2
    Добрый день!

    На форуме запрещены иммиграционные советы (и все, что с расстояния 158 километров через бифокальные очки напоминает иммиграционный совет), поэтому однозначного ответа в стиле "если сделаете вот так, то 100% получите визу" Вам никто не даст.

    Могу только поделиться собственным опытом. Мы в начале пути тоже обращались к иммиграционным агентам, и нам тоже говорили, что шансов практически нет, либо вообще не отвечали. Мы плюнули и решили сделать все сами. Это потребует немалых усилий, поскольку Вам придется изучить тонну нужной и 100 тонн ненужной информации, чтобы получить четкое понимание иммиграционного процесса.

    Что касается выбора профессии, то тут мало просто подтвердить какую-то профессию, Вам нужно еще понимать, что Вы дальше будете делать с этим подтверждением. Если Вы выбираете профессию из CSOL, то Вам скорее всего потребуется спонсорство штата, чтобы получить 190 или 489 визу, а поэтому профессия должна быть в спонсорском листе одного из штатов. Учитывайте этот момент при выборе профессии. Что касается переводчиков, то читайте сайт NAATI, там есть вся инфа по процессу подтверждения. Что касается менеджера - я не знаю, в какой отрасли Вы менеджер, поэтому ничего не могу посоветовать относительно подтверждающей организации. Поставьте себе два главных вопроса:
    1. Какие профессии Вы можете подтвердить (т.е. удовлетворяете условиям подтверждающей организации)?
    2. Если эти профы в CSOL, то по каким из них Вы можете получить спонсорство штата?
    Если найдете одинаковый ответ на оба вопроса, то можно начинать считать свои баллы. Вам нужно иметь четкое представление, каким образом Вы наберете 60 баллов - возраст, образование, IELTS, опыт работы и т.д. Потом можно переходить к остальных этапам.

    Только поймите, что кроме Вас никто не сможет решить, какую профессию Вам лучше подтверждать, поскольку только Вы знаете все мельчайшие подробности Вашего кейса.

    Удачи!

    Comment


    • #3
      Divo, спасибо большое за совет и поддержку. Уже изучаю информацию с оф. сайтов. Многое, пока непонятно....
      GOT IT !!! TWICE !!!
      IELTS 07.02.2015 L7.5 R7.5 W7.5 S7.5 O7.5
      VISA GRANTED 31.07.2015 HAPPY !!! :D

      Comment


      • #4
        Подскажите, плиз, где найти списки спонсируемых профессии по штатам?
        GOT IT !!! TWICE !!!
        IELTS 07.02.2015 L7.5 R7.5 W7.5 S7.5 O7.5
        VISA GRANTED 31.07.2015 HAPPY !!! :D

        Comment


        • #5
          MAKuznetsoff, спасибо, попробую погуглить
          GOT IT !!! TWICE !!!
          IELTS 07.02.2015 L7.5 R7.5 W7.5 S7.5 O7.5
          VISA GRANTED 31.07.2015 HAPPY !!! :D

          Comment


          • #6
            MAKuznetsoff, Очень спасибо, есть от чего оттолкнуться
            GOT IT !!! TWICE !!!
            IELTS 07.02.2015 L7.5 R7.5 W7.5 S7.5 O7.5
            VISA GRANTED 31.07.2015 HAPPY !!! :D

            Comment


            • #7
              себя, как менеджера нашла в SA, в списке ACT manager и translator стоят Limited.
              По моему, неплохие новости
              Last edited by HappyHippo; 09.02.2014, 19:13.
              GOT IT !!! TWICE !!!
              IELTS 07.02.2015 L7.5 R7.5 W7.5 S7.5 O7.5
              VISA GRANTED 31.07.2015 HAPPY !!! :D

              Comment


              • #8
                Skilled Occupation Lists

                Если вдруг кому-то понадобится
                Australian Capital Territory (ACT) Occupation List 2013-14 http://canberrayourfuture.com.au/wor...ebruary-14.pdf
                NT State Skilled Occupation List NT State Migration Plan Skilled Occupation List - Australia's Northern Territory
                Western Australian skilled migration occupation list 2013 - 2014 http://www.migration.wa.gov.au/SKILL...sindemand.aspx
                SA Nominated Occupation List (SNOL) https://www.migration.sa.gov.au/SNOL_data
                VIC Occupation List Occupation List
                Queensland Skilled Occupation List http://migration.qld.gov.au/wp-conte...post-grads.pdf
                TAS Skilled Occupation List http://www.migration.tas.gov.au/__da..._Sept_2013.pdf
                Last edited by HappyHippo; 21.02.2014, 22:54.
                GOT IT !!! TWICE !!!
                IELTS 07.02.2015 L7.5 R7.5 W7.5 S7.5 O7.5
                VISA GRANTED 31.07.2015 HAPPY !!! :D

                Comment


                • #9
                  Ребята, кто в НААТИ аккредитацию проходил, подскажите, плиз, можно ли все-таки аккредитоваться по российскому диплому? Диплом переводчика, семерки в ридинге и врайтинге уже есть, часов по теории и практике перевода - дофига, сверх их требований, опыт как чайниз транслейтора - свыше 8 лет. Агент говорит, только через сдачу экзамена, что-то не хочется мне еще полгода на подготовку терять
                  Буду благодарна за ответ
                  GOT IT !!! TWICE !!!
                  IELTS 07.02.2015 L7.5 R7.5 W7.5 S7.5 O7.5
                  VISA GRANTED 31.07.2015 HAPPY !!! :D

                  Comment


                  • #10
                    HappyHippo
                    Агент ваш чтой-то недоговаривает.
                    Есть буклет от NAATI,
                    http://www.naati.com.au/PDF/Booklets...ng_booklet.pdf
                    где написано:


                    Accreditation at the Professional level
                    - at least 7.0 (academic) for reading and writing (or equivalent scores in any other English
                    proficiency test recognised by NAATI) if accreditation is being applied for as a translator;
                    - at least 7.0 (academic) for speaking and listening (or equivalent scores in any other English
                    proficiency test recognised by NAATI) if accreditation is being applied for as an interpreter.

                    И далее:
                    For an applicant to gain accreditation based on an overseas qualification(s), the qualification(s) must be:
                    a) awarded by a tertiary educational institution*
                    b) a bachelor degree or higher degree; and
                    c) sufficiently specialised in the skills of translating and/or interpreting

                    Единственное, что у нас диплом переводчика - это скорее "Bachelor in linguistic", а специальность будет "translating". Где-то так.
                    IELTS A 20.08.2016 L6.5 R6.0 W6.0 S6.5 O6.5

                    Comment


                    • #11
                      Сообщение от HappyHippo Посмотреть сообщение
                      Ребята, кто в НААТИ аккредитацию проходил, подскажите, плиз, можно ли все-таки аккредитоваться по российскому диплому? Диплом переводчика, семерки в ридинге и врайтинге уже есть, часов по теории и практике перевода - дофига, сверх их требований, опыт как чайниз транслейтора - свыше 8 лет. Агент говорит, только через сдачу экзамена, что-то не хочется мне еще полгода на подготовку терять
                      Буду благодарна за ответ
                      Я могу ошибаться, но по-моему одним из языков должен быть английский, т.е. возможные пары:

                      русский - английский
                      английский - китайский.

                      Возможно, именно поэтому агент и говорит, что подтвердиться по диплому нельзя. Только через экзамен. Вы ведь с английским не работали, в основном с китайским?
                      ____________
                      Сообщение от bolo83
                      всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию

                      Comment


                      • #12
                        Да, ребят, я уже на 30 раз перечитывала буклет.
                        По языкам у меня оба: переводчик китайского и английского языков.
                        А что с моим дипломом не так ? Какие могут быть вопросы?
                        GOT IT !!! TWICE !!!
                        IELTS 07.02.2015 L7.5 R7.5 W7.5 S7.5 O7.5
                        VISA GRANTED 31.07.2015 HAPPY !!! :D

                        Comment


                        • #13
                          Сообщение от HappyHippo Посмотреть сообщение
                          Да, ребят, я уже на 30 раз перечитывала буклет.
                          По языкам у меня оба: переводчик китайского и английского языков.
                          А что с моим дипломом не так ? Какие могут быть вопросы?
                          Я не поняла, вы мой комментарий комментируете или его вообще не прочитали?
                          ____________
                          Сообщение от bolo83
                          всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию

                          Comment


                          • #14
                            Maimiti_Isabella, Конечно же нет, просто я не совсем поняла, что вы имеете в виду. Может я и ошибаюсь, но по моему мнению, мой диплом дает мне право переводить с китайского на русский и с английского на русский, а также в обратных направлениях. Вы правильно заметили, нет взаимосвязи китайский-английский и наоборот. Должна ли быть эта взаимосвязь ? В общем, ничего не понятно
                            В любом случае, спасибо, что откликнулись
                            GOT IT !!! TWICE !!!
                            IELTS 07.02.2015 L7.5 R7.5 W7.5 S7.5 O7.5
                            VISA GRANTED 31.07.2015 HAPPY !!! :D

                            Comment


                            • #15
                              Сообщение от HappyHippo Посмотреть сообщение
                              Maimiti_Isabella, Конечно же нет, просто я не совсем поняла, что вы имеете в виду. Может я и ошибаюсь, но по моему мнению, мой диплом дает мне право переводить с китайского на русский и с английского на русский, а также в обратных направлениях. Вы правильно заметили, нет взаимосвязи китайский-английский и наоборот. Должна ли быть эта взаимосвязь ? В общем, ничего не понятно
                              В любом случае, спасибо, что откликнулись
                              Если подтверждаться по диплому, то почитайте, для НААТИ есть деление по языкам, А, Б, С и т.д. где один из них - родной. И для overseas дипломов они дают оценку Translator в направлении с английского на родной. Это то, как я подтверждался.

                              Как в вашем случае - я не могу точно сказать. Как мне кажется, возможны варианты только с англ на рус или только с английского на китайский. Обратно и русско-китайский не подойдет. Напишите им на инфо собака наати ком ау, они отвечают нормально.
                              The photographer can shoot

                              Comment

                              Working...
                              X