Объявление

Collapse
No announcement yet.

Кто недавно подавал на студ. визу? Вопрос о деньгах:)

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • #31
    Люди подскажите что такое сертифицированный перевод?
    Объясняю ситуацию у меня есть переведенный диплом и аттестат, сертифицированным переводчиком, который перевел данные документы на каждой странице поставилена роспись, в конце перевода написано -
    Actual translation of the text of the document from Russian to English was made by me, certified translator таким то таким то. I confirm the correctness of the translation.
    Печатей переводчика не стоит не каких ровно как и номера какого-нибудь (сертификата или ну я там не знаю номера переводчика) и просто все это заверено обычным нотариусам, и естественно все сшито поставлена печать Русская без перевода + текст я такой то токай то заверяю и подлинность гарантирую ( опять же все на русском) - транслита печати и текста нотариуса нет.
    Такой вариант приемлем или нет? А главное как должно это выглядеть по отношению ко всем необходимым для перевода документам, пока не взялся за перевод других документов?
    To strive, to seek, to find
    And not to yield.
    Как ни коротки слова «да» и «нет», все же они требуют самого серьезного размышления. Пифагор.

    Comment


    • #32
      У меня было тоже самое, документы приняли, сейчас в АУ

      Comment


      • #33
        marvel, Спасибо!
        Значить требовать перевода печати нотариуса не буду, впрочем как, и номер сертификата переводчика.
        To strive, to seek, to find
        And not to yield.
        Как ни коротки слова «да» и «нет», все же они требуют самого серьезного размышления. Пифагор.

        Comment


        • #34
          Igor99, Ну что у Вас есть какие-то новости из посольства? У меня до сих пор молчок. Уже месяц прошел...
          Good things happen to good people

          Comment


          • #35
            Сообщение от curlygirl Посмотреть сообщение
            Igor99, Ну что у Вас есть какие-то новости из посольства? У меня до сих пор молчок. Уже месяц прошел...
            Игорь уже с визой, см. соседнюю ветку.

            Comment


            • #36
              Люди пожалуйста подскажите, как выглядит справка из банка?
              В банке в местном отделении ВТБ24 не знают и никогда в глаза ее не видели пришлось долго и упорно им объяснять, что это такое и с чем это едят. Почему они боятся позвонить в головной офис не знаю, в итоге предлагают такой вариант, который делали в другом городе.
              На фирменном бланке написано справка о состоянии счета гражданина ... деньги положены тогда-то на сегодняшнее число столько-то гербовая печать плюс приложение с полной выпиской движений по счетам (на выписке от них тоже требую на каждой странице гербовую печать). Подойдет такой вариант???
              Выписку (приложение к справке) тоже надо переводить или как???
              To strive, to seek, to find
              And not to yield.
              Как ни коротки слова «да» и «нет», все же они требуют самого серьезного размышления. Пифагор.

              Comment


              • #37
                Привет всем! Подскажите пожалуйста, какой вид счета должен быть? На сайте DIAC написано депозитный счет в банке. Депозит- это вклад. Могу ли я положить деньги на депозит до востребования?

                Comment


                • #38
                  Сообщение от Ирина М Посмотреть сообщение
                  Привет всем! Подскажите пожалуйста, какой вид счета должен быть? На сайте DIAC написано депозитный счет в банке. Депозит- это вклад. Могу ли я положить деньги на депозит до востребования?
                  Без разницы, главное чтобы в выписке было видно что они там пролежали три месяца.

                  Comment


                  • #39
                    Люди кто сдавал и переводил подскажите пожалуйста!
                    To strive, to seek, to find
                    And not to yield.
                    Как ни коротки слова «да» и «нет», все же они требуют самого серьезного размышления. Пифагор.

                    Comment


                    • #40
                      Зри в корень. Посольству надо знать что деньги принадлежат тебе и пролежали на счете в течении трех месяцев, согласно их требованиям.

                      Соответственно, нужен документ или несколько, доказывающие два вышеупомянутых факта. Это может быть или выписка со счета за последние три месяца, с твоими ФИО на ней и всеми движениями по счету. Или, если на выписке ФИО отсутствует (а так оно обычно и есть), к ней можно приложить справку из банка в духе "ФИО имеет счет №1234567890 в нашем банке и на 07/07/2009 баланс составил $XXXXX US."

                      Переводить нужно все. Кстати, 4 года назад ВТБ24 умел выдавать выписки на английском языке. Может и сейчас могут - не знаю. Наличие или отсутствие гербовой печати вряд-ли на что-то влияет.

                      Comment


                      • #41
                        Сообщение от Rush Посмотреть сообщение
                        Зри в корень. Посольству надо знать что деньги принадлежат тебе и пролежали на счете в течении трех месяцев, согласно их требованиям.

                        Соответственно, нужен документ или несколько, доказывающие два вышеупомянутых факта. Это может быть или выписка со счета за последние три месяца, с твоими ФИО на ней и всеми движениями по счету. Или, если на выписке ФИО отсутствует (а так оно обычно и есть), к ней можно приложить справку из банка в духе "ФИО имеет счет №1234567890 в нашем банке и на 07/07/2009 баланс составил $XXXXX US."

                        Переводить нужно все. Кстати, 4 года назад ВТБ24 умел выдавать выписки на английском языке. Может и сейчас могут - не знаю. Наличие или отсутствие гербовой печати вряд-ли на что-то влияет.
                        На справке и на выписке есть и ФИО и номер Л/с которые мне принадлежат,
                        зная нашу систему и любовь просто посылать людей, потому что у них работы много или просто так, потому что мол формулировка не та, печать не такая или пастой синей шариковой надо было подпись ставить, а черной. Переживаю что в посольстве скажут одну из таких причин, и будет очень обидно лажанутся, вот и спрашиваю у тех кто сдавал.
                        Может умели и умеют в ВТБ24 делать справки в крупных городах, а у нас увы нет, позвонить в Е-бург или Москву почему-то боятся, наверно из-за кризиса
                        To strive, to seek, to find
                        And not to yield.
                        Как ни коротки слова «да» и «нет», все же они требуют самого серьезного размышления. Пифагор.

                        Comment


                        • #42
                          Вчера вечером написала в посольство и задала этот же вопрос. Сегодня утром пришел ответ, Thank you for your enquiry. Please be advised that there is no requirement on what kind of account you should have.

                          Comment


                          • #43
                            Сообщение от Ирина М Посмотреть сообщение
                            Вчера вечером написала в посольство и задала этот же вопрос. Сегодня утром пришел ответ, Thank you for your enquiry. Please be advised that there is no requirement on what kind of account you should have.
                            Так быстро ответили. Даже не думала... Молодцы!
                            Good things happen to good people

                            Comment

                            Working...
                            X