Объявление

Collapse
No announcement yet.

Бесплатные переводы документов

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • #76
    Для заверения копии не надо знать язык. Надо, чтобы заверяющее лицо само сделало копию (если не может или не хочет сличать с оригиналом принесенное вами) и расписалось на ней, что копия верна.

    Идите к Justice of the Peace, они это умею. Или в ближайший полицеский участок.
    IELTS Academic, 20.09.14: L9.0|R9.0|W7.5|S9.0|Overall 8.5
    Subclass 189: EOI submitted 20.02.15, invitation received 27.02.15, applied for visa 26.04.15, visa granted 30.07.15. [Mission accomplished. New challenge unlocked.]

    Comment


    • #77
      Сообщение от ivanovgoestoAU Посмотреть сообщение
      Друзья, нужно заверить копии русских документов для перевода. Мне тут дали список тех, кто может это делать официально:

       Commissioner for Declarations
       Magistrates
       Justice of the Peace
       Members of Parliament and Members of Legislative Assembly
       Judges, senior court officials, lawyers
       Ministers of religion (who are authorised to perform marriages)
       Aldermen and councillors
       Police officers and sheriffs
       Bank managers
       Veterinarians
       Pharmacists
       Chiropractors and dentists
       Civil marriage celebrants
       Doctors and nurses (who have been permanently employed for more than 5 years)
       Armed forces officers (who have been permanently employed for more than 5 years)
       Post office employees (who have been permanently employed for more than 5 years)
       Accountants who are members of representative organisations such as CPA and NIA
       Public servants including employees of Commonwealth, state and local government authorities
      (who have been permanently employed for more than 5 years)
       Full time teachers at a school or tertiary institution (who have been permanently employed for
      more than 5 years

      был сегодня в аптеке, так они мне сказали, что у них нет русскоговорящих работников, поэтому заверить копии не могут, потому что не понимают русского языка. больше пока ни к кому из списка выше не обращался.

      кто-нибудь сталкивался с подобным? откликнитесь, плз, если есть положительный опыт заверения копий доков на русском языке и кто заверял. спасибо
      Идите в Post Office - oни к этому привыкли, постоянно заверяют документы на паспорт. А в аптеке, вы, наверное, беседовали не с аптекарем, а с девочкой salesperson (или мальчиком), а вам нужен был the pharmacist. Или к доктору.
      ____________
      Сообщение от bolo83
      всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию

      Comment


      • #78
        спасибо. как сделаю, отпишусь о результатах.
        30.04.2016 IELTS GT: L8,5 R8,5 W8 S8,5 (University of Southampton) 4.01.2017 Electronics Engineer 4.01.2017 EOI 65 points 18.01.2017 Invitation to apply for 189 visa 3.02.2017 Lodged 22.02.2017 CO contact 14.03.2017 Grant 23.06.2017 Melbourne

        Comment


        • #79
          итак, в полицейском участке заверили копии быстро и бесплатно. перед этим заходил в еще одну аптеку, так тамошние pharmasists тоже отказали ввиду того, что по-русски там никто не понимает.
          30.04.2016 IELTS GT: L8,5 R8,5 W8 S8,5 (University of Southampton) 4.01.2017 Electronics Engineer 4.01.2017 EOI 65 points 18.01.2017 Invitation to apply for 189 visa 3.02.2017 Lodged 22.02.2017 CO contact 14.03.2017 Grant 23.06.2017 Melbourne

          Comment


          • #80
            то есть заверять документы на русском языке могут и аптекари и полицейские, если только понимают по русски?
            Всё всегда заканчивается хорошо. Если всё закончилось плохо, значит это ещё не конец

            Comment


            • #81
              Чукча-писатель?

              ПЕРЕВОД делает только тот, кто знает оба языка. Называется переводчик.

              ЗАВЕРЕНИЕ копии (то есть удостоверение того, что копия снята именно с этого документа, а не с какого-то другого) делает любой из списка несколькими сообщениями выше. Знать язык для сканирования и распечатки копии не надо, поэтому и список такой большой.
              IELTS Academic, 20.09.14: L9.0|R9.0|W7.5|S9.0|Overall 8.5
              Subclass 189: EOI submitted 20.02.15, invitation received 27.02.15, applied for visa 26.04.15, visa granted 30.07.15. [Mission accomplished. New challenge unlocked.]

              Comment


              • #82
                Сообщение от Alisa_I Посмотреть сообщение
                то есть заверять документы на русском языке могут и аптекари и полицейские, если только понимают по русски?
                Они могут неправильно понять, что от них хотят ПЕРЕВОД и конечно же откажут. Или они не знают, что закон обязывает из делать ЗАВЕРЕНИЕ копий и тоже откажут.
                IELTS Academic, 20.09.14: L9.0|R9.0|W7.5|S9.0|Overall 8.5
                Subclass 189: EOI submitted 20.02.15, invitation received 27.02.15, applied for visa 26.04.15, visa granted 30.07.15. [Mission accomplished. New challenge unlocked.]

                Comment

                Working...
                X