Ну и в догонку одно официальное письмо. Наверное для большинства их писать легче... Но мне они даются с трудом. Письма к друзьям даже вспоминать не буду...
You are due to start a new job next week but you will not be able to because you have some problems. Write a letter to your new employer. In your letter:
- explain situation
- describe your problems
- tell him/her when you think you can start
Dear Mr. Smith,
I am writing to inform you that I will not be able to commence my work at Baxt LM next Monday (15 April), as we previously agreed. I would like to extend my profound apologies for the inconvenience caused and I hope you will understand my reasons.
My uncle has become sick with lung cancer and as the only close relative in the city, I have moral obligation to look after him. He will need special care in the first phase of his treatment, which requires a caregiver to stay by his side day and night.
As a matter of fact, his children are informed and are in the process of arranging their leaves of absence. I am expecting one of them to replace me no later than in a month.
Therefore I would like to ask your kind permission to allow me to postpone the starting date of my employment till middle of next month, 15 May.
I apologize for a short notice and hope for favourable consideration of my request.
Yours sincerely,
XXX
1. Уберите и навсегда забудьте As a matter of fact в официальной переписке.
2. till middle of next month --> till the middle
3. И в данном контексте я бы наверное использовала defer вместо postpone
4. for a short notice --> for such a short notice
Комментарии by Maimiti_Isabella
You are due to start a new job next week but you will not be able to because you have some problems. Write a letter to your new employer. In your letter:
- explain situation
- describe your problems
- tell him/her when you think you can start
Dear Mr. Smith,
I am writing to inform you that I will not be able to commence my work at Baxt LM next Monday (15 April), as we previously agreed. I would like to extend my profound apologies for the inconvenience caused and I hope you will understand my reasons.
My uncle has become sick with lung cancer and as the only close relative in the city, I have moral obligation to look after him. He will need special care in the first phase of his treatment, which requires a caregiver to stay by his side day and night.
As a matter of fact, his children are informed and are in the process of arranging their leaves of absence. I am expecting one of them to replace me no later than in a month.
Therefore I would like to ask your kind permission to allow me to postpone the starting date of my employment till middle of next month, 15 May.
I apologize for a short notice and hope for favourable consideration of my request.
Yours sincerely,
XXX
1. Уберите и навсегда забудьте As a matter of fact в официальной переписке.
2. till middle of next month --> till the middle
3. И в данном контексте я бы наверное использовала defer вместо postpone
4. for a short notice --> for such a short notice
Комментарии by Maimiti_Isabella
Comment