Всем привет!
Наши доморощенные переводчики перевели "Ж" в фамилии как "SH" вместо "ZH". И вместо Alexey написали Aleksey. Копии документов (диплома, св-во о рождении, референсы) уже заверили. Уверяют что вариантов спеллинга может быть несколько и этот должен пройти. В паспорте конечно правильный вариант.
Понравится ли это ACS? Может отметить этот казус в cover letter?
Или переделывать?
Наши доморощенные переводчики перевели "Ж" в фамилии как "SH" вместо "ZH". И вместо Alexey написали Aleksey. Копии документов (диплома, св-во о рождении, референсы) уже заверили. Уверяют что вариантов спеллинга может быть несколько и этот должен пройти. В паспорте конечно правильный вариант.
Понравится ли это ACS? Может отметить этот казус в cover letter?
Или переделывать?
Comment