Объявление

Collapse
No announcement yet.

190 переводчик восточных языков. Возможно ли?

Collapse
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • #16
    Сообщение от Yurah Посмотреть сообщение
    Никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь.
    Это наверное прям как девиз к моему эмиграционному процессу
    Spouse: 01/02/2019 EOI Submitted. 489 - 80 баллов
    26/02/2019: 489 visa - Invited
    20/04/2019: Visa Lodged. 25/09/2019: CO contact
    05/12/2019: Visa granted

    Comment


    • #17
      Сообщение от Orlando Посмотреть сообщение
      Мне кажется, что китайский вкупе с английским очень востребованы в Австралии. Вполне возможно найти работодателя, особенно в Западной Австралии, там очень много связей с китайской экономикой.
      Да, там своих китайцев не хватает
      ____________
      Сообщение от bolo83
      всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию

      Comment


      • #18
        Сообщение от Yurah Посмотреть сообщение
        ...
        Давно хотела спросить: вы работу переводчиком уже нашли? Чтобы 'достойно' жить в Канберре...
        ____________
        Сообщение от bolo83
        всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию

        Comment


        • #19
          Сообщение от Maimiti_Isabella Посмотреть сообщение
          Давно хотела спросить: вы работу переводчиком уже нашли? Чтобы 'достойно' жить в Канберре...
          Я не искал работу переводчиком. Интересовался требованиями, рынком, но целенаправленно не искал.
          The photographer can shoot

          Comment


          • #20
            Сообщение от Yurah Посмотреть сообщение
            Я не искал работу переводчиком. Интересовался требованиями, рынком, но целенаправленно не искал.
            Но вы уже работаете?

            просто интересуюсь, поздравлять ли....
            ____________
            Сообщение от bolo83
            всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию

            Comment


            • #21
              Сообщение от Maimiti_Isabella Посмотреть сообщение
              Но вы уже работаете?

              просто интересуюсь, поздравлять ли....
              Я работаю, просто работа не связана с переводческой деятельностью. Приходится перемещаться по миру. Работа глобального характера, не привязана к стране. К сожалению, условия 190 визы в таких условиях выдержать нереально, но супруга проживает строго по условиям. Так что как то так.
              The photographer can shoot

              Comment


              • #22
                Сообщение от Yurah Посмотреть сообщение
                Я работаю, просто работа не связана с переводческой деятельностью. Приходится перемещаться по миру. Работа глобального характера, не привязана к стране. К сожалению, условия 190 визы в таких условиях выдержать нереально, но супруга проживает строго по условиям. Так что как то так.
                Тогда поздравляю обоих! Молодцы.
                ____________
                Сообщение от bolo83
                всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию

                Comment


                • #23
                  Ого! Только с еще одной оценки шансов пришел ответ "Не вижу шансов" Оо
                  Ну вдвойне печаль.

                  Кому верить? Одни агенты пишут, что шансы высокие, другие - что шансов нет...
                  А зачем вы вообще связываетесь с агентами? Там самостоятельно нужно разобраться раз, и не переживать, что один агент сказал, что шансов мало, другой - что шансы есть. Информации полно на форуме, на официальном сайте всё подробно достаточно расписано.
                  IELTS: L9 R8 S7.5 W7.0
                  GRANT: 31.07.15
                  Sydney: 21.03.2016!!

                  Comment


                  • #24
                    Сообщение от Torri Посмотреть сообщение
                    А зачем вы вообще связываетесь с агентами? Там самостоятельно нужно разобраться раз, и не переживать, что один агент сказал, что шансов мало, другой - что шансы есть. Информации полно на форуме, на официальном сайте всё подробно достаточно расписано.
                    Мы их разослали, когда только начинали разбираться в вопросе. А ответы постепенно с разных концов приходят. Плюс некоторые агенты (особенно австралийские) довольно полезные вещи рассказали. Почему бы не выслушать их мнения? Не поняла вашей категоричности по отношению к моей ситуации.

                    Comment


                    • #25
                      Мы их разослали, когда только начинали разбираться в вопросе. А ответы постепенно с разных концов приходят. Плюс некоторые агенты (особенно австралийские) довольно полезные вещи рассказали. Почему бы не выслушать их мнения? Не поняла вашей категоричности по отношению к моей ситуации.
                      А, это они бесплатно так отвечают, думала, вы деньги им платили. А по поводу выслушать мнения - ну вы сами видите, что мнения у них разнятся, и только запутывают. Самостоятельно разобраться просто надёжнее, и не надо зависеть от чуждой компетенции.
                      IELTS: L9 R8 S7.5 W7.0
                      GRANT: 31.07.15
                      Sydney: 21.03.2016!!

                      Comment


                      • #26
                        Сообщение от Torri Посмотреть сообщение
                        А, это они бесплатно так отвечают, думала, вы деньги им платили. А по поводу выслушать мнения - ну вы сами видите, что мнения у них разнятся, и только запутывают. Самостоятельно разобраться просто надёжнее, и не надо зависеть от чуждой компетенции.
                        Вы правы ) Мы постепенно тоже пришли к этой истине!

                        Comment


                        • #27
                          Сообщение от Аллегра Посмотреть сообщение
                          Вы правы ) Мы постепенно тоже пришли к этой истине!

                          Уж будьте тогда последовательны до конца: на форуме тоже не надо вопросы задавать - это 'чуждая компетенция' (с).

                          Так что я свое сообщение с важной информацией пожалуй удалю (15). Сами так сами!
                          Last edited by Maimiti_Isabella; 06.10.2015, 23:28.
                          ____________
                          Сообщение от bolo83
                          всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию

                          Comment


                          • #28
                            Сообщение от Maimiti_Isabella Посмотреть сообщение
                            Уж будьте тогда последовательны до конца: на форуме тоже не надо вопросы задавать - это 'чуждая компетенция' (с).

                            Так что я свое сообщение с важной информацией пожалуй удалю (15). Сами так сами!
                            Почитайте выше, пожалуйста. Я писала, что выслушиваю все мнения.
                            Под истиной подразумевалось "не делать выводы по одной оценке".
                            Что никак не противоречит моим вопросам здесь. При всем уважении к Вам, обидеть никого не хотела
                            Last edited by Аллегра; 07.10.2015, 01:59.

                            Comment


                            • #29
                              Добрый день, поделюсь и тут своим опытом сдачи экзамена НААТИ. Мне подтвердили Professional Translator.

                              Нужно иметь профессиональное образование переводчика (не преподавателя английского языка) и сдать экзамен.
                              У меня образование переводчика второе высшее, но все равно, это имеющая место быть квалификация.

                              Когда сдавал я в 2012 его в Европе можно было сдать только в Голландии. А сейчас только в Англии и в Греции.

                              Почитайте буклет на сайте НААТИ, там самая свежая и актуальная информация.Вот ссылка на буклет: http://www.naati.com.au/PDF/Booklets/CCLP_brochure.pdf

                              Что касается экзамена, он очень сложный и специфичный, я нанимал тьютора, проф. переводчика, когда-то бывшего экзаменатором в НААТИ. За время занятий я перевел наверно 4х томник разных статей.

                              Подготовка заняла 8 месяцев, хотя английский у меня очень хороший, IELTS 9/9/8.5/9.
                              The only person you are destined to become is the person you decide to be...

                              Comment


                              • #30
                                Сообщение от Аллегра Посмотреть сообщение
                                Почитайте выше, пожалуйста. Я писала, что выслушиваю все мнения.
                                Под истиной подразумевалось "не делать выводы по одной оценке".
                                Что никак не противоречит моим вопросам здесь. При всем уважении к Вам, обидеть никого не хотела
                                Я на незнакомых и малознакомых людей вообще не обижаюсь. Я просто не хочу помогать тем, кто не хочет себе помогать.

                                Сообщение от самоцитирование
                                Проверьте, правила подтверждения для начала. Может и вопросы тогда станут irrelevant...
                                Вы же до сих пор этого не сделали...
                                ____________
                                Сообщение от bolo83
                                всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию

                                Comment

                                Working...
                                X