jules, а сколько всего уровней?
или это предел уже?
я,если честно,не в курсе,мне так сказали. Я до того, как тест сделала и не знала какой у меня уровень. сертификат 4 позволит в университет поступить без проблем
Human nature will not flourish, any more than a potato, if it be planted and replanted, for too long a series of generations, in the same worn-out soil. (C) Nathaniel Hawthorne
Human nature will not flourish, any more than a potato, if it be planted and replanted, for too long a series of generations, in the same worn-out soil. (C) Nathaniel Hawthorne
я,если честно,не в курсе,мне так сказали. Я до того, как тест сделала и не знала какой у меня уровень. сертификат 4 позволит в университет поступить без проблем
Я только могу сказать что я учил Английский в России, а здесь уже на работе осваивался.
А работаю продакт менеджером в компании которая разрабатывает и продаёт софт для стоматологов.
Общаться с клиентами и коллегами приходится постоянно, также презентации обучение и прочее.
Интересно что через примерно 3-4 года я понимал диктора на радио или лектора в университете
абсолютно буквально - то есть не было разницы с Русским. То же самое можно сказать про мою письменную "речь".
Но вот разговаривая я до сих пор чувствую себя очень неуютно. Очень часто забываю слова и выражения, ну
и всегда приходится напрягаться. Также не выношу говорить по телефону с азиатами - очень трудно их понять.
Надо сказать что клиенты у нас довольно чувствительные, некоторым не нравился мой акцент по телефону и
они об этом писали моему начальству, которое (надо отдать им должное) только посмеивалось.
А вообще глубокое изучение Английского в России оказалось просто чрезвычайно полезным !
Я только могу сказать что я учил Английский в России, а здесь уже на работе осваивался.
А работаю продакт менеджером в компании которая разрабатывает и продаёт софт для стоматологов.
Общаться с клиентами и коллегами приходится постоянно, также презентации обучение и прочее.
Интересно что через примерно 3-4 года я понимал диктора на радио или лектора в университете
абсолютно буквально - то есть не было разницы с Русским. То же самое можно сказать про мою письменную "речь".
Но вот разговаривая я до сих пор чувствую себя очень неуютно. Очень часто забываю слова и выражения, ну
и всегда приходится напрягаться. Также не выношу говорить по телефону с азиатами - очень трудно их понять.
Надо сказать что клиенты у нас довольно чувствительные, некоторым не нравился мой акцент по телефону и
они об этом писали моему начальству, которое (надо отдать им должное) только посмеивалось.
А вообще глубокое изучение Английского в России оказалось просто чрезвычайно полезным !
писать начальству - это уже дискриминация. за такие письма на них в суд можно
изучая постоянно инглишь, у меня такая проблема возникла с русским. я теперь слова на русском забываю и выражения тоже
писать начальству - это уже дискриминация. за такие письма на них в суд можно
изучая постоянно инглишь, у меня такая проблема возникла с русским. я теперь слова на русском забываю и выражения тоже
ох ты боже мой!... Еще не приехала, а уже "Как ето по рюсски.."
Comment