Сообщение от Rus_R
Посмотреть сообщение
Объявление
Collapse
No announcement yet.
English grammar and meaning of the words
Collapse
X
-
Maimiti_Isabella,
дак вот, реально глупый вопрос.
В книжке по Таск 1 мне встетилось это:
...while rates in the private sector saw a substantial fall over the period of question.
Это вообще что за зверь? прошедшее время от see? Я не вижу в словаре такого значения этого слова
Comment
-
Сообщение от Marcella Посмотреть сообщениечастный сектор видел падение? это как вообще?
Comment
-
Сообщение от Marcella Посмотреть сообщениеMaimiti_Isabella,
дак вот, реально глупый вопрос.
В книжке по Таск 1 мне встетилось это:
...while rates in the private sector saw a substantial fall over the period of question.
Это вообще что за зверь? прошедшее время от see? Я не вижу в словаре такого значения этого слова
Oxford: See 3.1____________
Сообщение от bolo83всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию
Comment
-
Сообщение от Maimiti_Isabella Посмотреть сообщениеАртикль здесь на надо, потому что occupation - это не работа, а activity.The killing of a dozen people in Wednesday’s attack on the French satirical newspaper Charlie Hebdo has prompted an outpouring of tributes from cartoonists around the world, ...IELTS: 02.04.16 - 8/8/7/8 (3rd attempt)
ACS: 22.05.16 - Submitted; 30.05.16 - Completed
EOI: Submitted - 02.06.16; Invitation - 06.07.16; 189 lodged - 23.08.16; Med&Police - 07.10.16, med finalised - 10.11.16; Grant - 09.08.17
Comment
-
Сообщение от Marcella Посмотреть сообщениеCar-park or car park?
В ответах по тесту Cambridge 8 написано с дефисом, а в Оксфордском словаре - без.
Спасибо заранее!____________
Сообщение от bolo83всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию
Comment
-
Сообщение от NortT Посмотреть сообщениеЧитаю заметку на nytimes.com. Такое предложение:
Почему перед killing стоит the, это же получается тоже вроде как activity от to kill? Или killing в этом случае не activity, а собственно сам факт убийства?
Честно говоря, не понимаю как здесь не может быть артикля. В данном предложении killing это существительное и речь идет о вполне конкретном случае. В качестве 'проверочного' слова поставьте murder, может так станет понятнее?____________
Сообщение от bolo83всезнающая дама предпенсионного возраста, которая сама непонятно как попала в Австралию
Comment
Comment