biobac, спасибо! Вообще-то это вторая, просто первая больше для души чем для денег - в субботней украинской школе работаю учителем с октября, но зарплата там - на карманные расходы
Объявление
Collapse
No announcement yet.
О работе...
Collapse
X
-
Поздрвляю всех нащедших работу!! Завидую белой завистью! Я пока в поиске...
Подскажите, пожалуйста, где- то помню говорилось про место, куда можно отправить свой диплом и получить от них эквивалент австралийского образования, основаного на твоем дипломе. Никак ссылку не найду.
Ой, все нашла, если что тут - Information for overseas qualified professionals - Department of Education and TrainingLast edited by Julia_nv; 18.05.2012, 14:39.
Comment
-
Сообщение от Petechka Посмотреть сообщениеJulia_nv, а вы где? Я вот совсем недавно отнесла свой, в Перте.
А вы кто по профессии?
Comment
-
Я переводила диплом и список изученных предметов через ТЭЙФ. Получила 820 визу, пришла к ним на курсы и сдала им свои доки. Они сами отправили в Мельбурн и те уже мне на домашний адрес выслали перевод. Один диплом бесплатно. Единственно, в названии стоит слово Еxtract. Как бы перевод не весь, а лишь выдержка. Хотя перевод полный. В моём случае это не имеет особого значения, а у знакомомого врача не приняли такой перевод доков на подтверждение. Ещё и штраф вкатали 110 баксов. Пришлось делать другой перевод у переводчика уже за деньги.
Comment
-
Сообщение от biobac Посмотреть сообщениеЯ переводила диплом и список изученных предметов через ТЭЙФ. Получила 820 визу, пришла к ним на курсы и сдала им свои доки. Они сами отправили в Мельбурн и те уже мне на домашний адрес выслали перевод. Один диплом бесплатно. Единственно, в названии стоит слово Еxtract. Как бы перевод не весь, а лишь выдержка. Хотя перевод полный. В моём случае это не имеет особого значения, а у знакомомого врача не приняли такой перевод доков на подтверждение. Ещё и штраф вкатали 110 баксов. Пришлось делать другой перевод у переводчика уже за деньги.
Мне уже перевели Водительское удостоверение, брачный сертификат и диплом в AMES. Говрили займет до 4 недель, но пришло через пару дней. Причем, у меня на водит. удостоверении не правильно фамилия была переведена на английский, я думала переведут как попало. Но перевод оказался супер, фамилия как в паспорте + написано что может быть альтернативной вариант написания фамилии.
Comment
-
Если перевод нужен уже сейчас, Вы же можете обратиться к любому сертифицированному переводчику и сделать перевод. За деньги никаких проблем. Переведут всё, что угодно.
По 820 визе курсы бесплатные. Вполне возможно, что Вам эти курсы и не нужны вообще.
Вы на 309? Значит, для Вас тоже. Только не знаю каков срок годности, так сказать. По 820 нужно приступить к обучению в течении 6 мес после грантования визы.Last edited by biobac; 18.05.2012, 16:00.
Comment
-
Сообщение от biobac Посмотреть сообщениеЕсли перевод нужен уже сейчас, Вы же можете обратиться к любому сертифицированному переводчику и сделать перевод. За деньги никаких проблем. Переведут всё, что угодно.
По 820 визе курсы бесплатные. Вполне возможно, что Вам эти курсы и не нужны вообще.
Вы на 309? Значит, для Вас тоже. Только не знаю каков срок годности, так сказать. По 820 нужно приступить к обучению в течении 6 мес после грантования визы.
То есть получается вам перевели все без проблем.... А мне вот сказали что нужен запрос какой-то.... ЗА деньги нет возможности пока делать.
Comment
Comment