Объявление

Collapse
No announcement yet.

Статистика по срокам для 300\309 виз

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Время
  • Show
Clear All
new posts

  • Сообщение от Карабас Б. Посмотреть сообщение
    Я эстет, голубушка, и люблю штабной порядок в делопроизводстве. Сколько уже раз я подавал ранее переведённые документы на разные виды виз! Нет лопухам!
    Карабас Б., то есть перед переездом лучше перевести у себя все нужные доки у переводчика НААТИ? торможу или сделать это в АУ?
    Я переводила уже в центральном бюро переводов св-во о рождении и паспорт.
    Даже не знаю, что мне еще туда надо

    Comment


    • Vikulchik2016, Не нужно ничего больше переводить, на сколько я поняла, на визе жены будет возможно бесплатно перевести какой-то объем документов, думаю этого будет достаточно для всех свидетельств, дипломов и т.д.
      Тебе туда нужна виза и ты!
      visa 300: applied - 20/03/2017; granted - 04/09/2017
      visa 820: applied - 1/06/2018; granted - 11/01/2019

      Comment


      • Сообщение от Wasiliska26 Посмотреть сообщение
        на сколько я поняла, на визе жены будет возможно бесплатно перевести какой-то объем документов
        Эти переводы задаром надо ещё выбегать. А экономия меньше 100 долларов.
        Сообщение от Vikulchik2016 Посмотреть сообщение
        Карабас Б., то есть перед переездом лучше перевести у себя все нужные доки у переводчика НААТИ? торможу или сделать это в АУ?
        Перевести все документы у переводчика НААТИ в Австралии. Для этого не нужно к нему ходить: емелом скан оригинала, оплата через банк и бумажные переводы по почте партнёру. Он сканирует и у Вас готов файл для любых подач.
        Живу в Австралии. В России меня больше нет.

        Comment


        • Сообщение от Карабас Б. Посмотреть сообщение
          Переводы документов - товар многоразового пользования. А те лопухи, которые выдают на родине как копии или жалкие кустарные переводы - я считаю, недостойны высокого звания мигрант!
          соглашусь с каждым словом! У меня лежит стопка переводов нотариально заверенных, оформляя детям гражданство и паспорта, а себе партнерскую, я потратила около 20 тысяч рублей на одни только переводы и штампы(( часть документов мне консульство обратно прислали вообще вместе с детскими паспортами. но вопрос в том, что вообще эти бумажки сомнительного качества, переводчики эти тоже левые какие-то, да, нотариус настоящий обыкновенный , но сути не меняет.. выбрасывание денег, ведь в РФ еще и перевод этот нотариальный действует 1 месяц со дня подписи нотариуса.

          на туристическую и партнерскую визу я даже онлайн подавала заверенные переводы свидетельств о рождении и о браке, не понимала зачем, ведь я могу отсканировать вообще что угодно, фотошоп никто не отменял, но да ладно.. а вот всякие справки из банка или с работы - просто перевела и приложила. Всех все устроило.

          про нотариально заверенные свидетельства мне уточнили в консульстве, а также консул во Владивостоке, прежде чем я к нему прилетела на интервью по детским паспортам.
          visa 309: applied - 10/05/2017; medicine - 22/05/2017; granted visa 100 - 27/07/2017

          Comment


          • Документы на бесплатный перевод документов по партнёрской визе в Виктории сейчас подаются онлайн, как в других штатах не знаю.
            Нужно заверить копии документов у JP, отсканировать и прикрепить копии к онлайн заявлению. Переводы присылают на электронный адрес и оригинальные по почте.

            Comment


            • AMEP бесплатно переводит. Но долго. Месяц где то.
              ❉ Пройдемте в сад? Я покажу Вас розам. ❉

              Comment


              • Сообщение от NataliyaKrasa Посмотреть сообщение
                Документы на бесплатный перевод документов по партнёрской визе в Виктории сейчас подаются онлайн
                Сообщение от Nataliii Посмотреть сообщение
                AMEP бесплатно переводит.
                На чём сметану собираете? Вот щас сестре переподаю на турвизу, так её Свидетельство на право собственности на квартиру в Украине послал переводчику по емейлу. Он берёт 20 долларов за 100 слов.
                Живу в Австралии. В России меня больше нет.

                Comment


                • Сообщение от Карабас Б. Посмотреть сообщение
                  На чём сметану собираете? Вот щас сестре переподаю на турвизу, так её Свидетельство на право собственности на квартиру в Украине послал переводчику по емейлу. Он берёт 20 долларов за 100 слов.
                  Да что-то не повезло с переводчиками. Всех, кого ни нашла, меньше $50 не было. Поделись контактом, Стас 🙏🏻
                  ❉ Пройдемте в сад? Я покажу Вас розам. ❉

                  Comment


                  • Сообщение от Nataliii Посмотреть сообщение
                    Поделись контактом, Стас ����
                    Мой постоянный переводчик Джон Армстронг берёт как раз 50 за документ. Этот 20 за 100 - он с украинского на наглийский работает. Надо?
                    Живу в Австралии. В России меня больше нет.

                    Comment


                    • Сообщение от Карабас Б. Посмотреть сообщение
                      Мой постоянный переводчик Джон Армстронг берёт как раз 50 за документ. Этот 20 за 100 - он с украинского на наглийский работает. Надо?
                      Мне бы с русского ...
                      ❉ Пройдемте в сад? Я покажу Вас розам. ❉

                      Comment


                      • я динозавр партнерских виз подавалась в ноябре 2013 года, но вчера наконец то получила свою 820 и 801

                        Comment


                        • Сообщение от katerina1122 Посмотреть сообщение
                          я динозавр партнерских виз подавалась в ноябре 2013 года, но вчера наконец то получила свою 820 и 801
                          Ну тогда огромные поздравления! !! А чего это так? За Что за сроки?
                          Встала на путь истинный. Стою...Идти то куда?

                          Comment


                          • Карабас Б., а можно мне контакт переводчика? Который с украинского переводит

                            Comment


                            • Сообщение от Duffyduffy Посмотреть сообщение
                              Карабас Б., а можно мне контакт переводчика? Который с украинского переводит
                              Vlad
                              [email protected]
                              Живу в Австралии. В России меня больше нет.

                              Comment


                              • Карабас Б., спасибо большое

                                Comment

                                Working...
                                X